Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aims and objectives
German translation:
Ziele und Aufgaben
Added to glossary by
Geri Linda Metterle
Jan 21, 2003 05:33
21 yrs ago
English term
aims and objectives
English to German
Science
computing projects
Eigentlich bedeuten die Ausdrücke in etwa das Gleiche. In meinem Kotext sind mit "aims" die Endziele gemeint, während "objectives" die einzelnen zwischendurch erreichten Ziele zum Erreichen der Endziele gemeint sind. Wie kann ich das im Deutschen als Überschrift richtig formulieren?
Danke
Geri
Danke
Geri
Proposed translations
(German)
5 +1 | Ziele und Aufgaben | monitor |
5 -1 | Zwischen- und Endziele | smarinella |
4 | ZIELE UND ZIELSETZUNGEN | Geneviève von Levetzow |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Ziele und Aufgaben
0der alternativ auch "Grob- und Feinziele" ("aims and objectives"; die mit dem Projekt erreicht werden sollen, dargestellt.
als mögliche Alternativen zum ersten Vorschlag.
als mögliche Alternativen zum ersten Vorschlag.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke.
Geri"
-1
57 mins
Zwischen- und Endziele
als Ueberschrift passt es gut, meine ich. Das "-" nicht vergessen!
Peer comment(s):
disagree |
TService (X)
: "Endziel" solltest Du besser nicht verwenden; ist noch immer zu sehr durch die NS-Zeit geprägt. (Und hat durch die jüngsten Ereignisse weltweit ja auch wieder an Bedeutung gewonnen...) :/
32 mins
|
warum muss man mmer an die Vergangenheit denken? Das Wort "Endziele" benutzt man heute ohne Hemmungen..
|
1 hr
ZIELE UND ZIELSETZUNGEN
... ZIELE UND ZIELSETZUNGEN. Die Cyfenter Development Partnerhip besteht
aus nationalen Organisationen zur Unterstützung der Gleichheit ...
aus nationalen Organisationen zur Unterstützung der Gleichheit ...
Peer comment(s):
neutral |
TService (X)
: Ist zwar wörtlich übersetzt nicht falsch, passt aber nicht so recht in den Kontext.
5 mins
|
Something went wrong...