Network Bed No.

Russian translation: Номер (места) в сети

08:40 Apr 19, 2024
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: Network Bed No.
Фетальный монитор
Строки интерфейса
...
NST Three-tier Classification Report
Name
Network Bed No.
Network Protocol
Network Setup

Спасибо!
Nadezhda Wenzel
Russian translation:Номер (места) в сети
Explanation:
Номер в сети или Сеть: номер койки (места)

5.5 Changing Network Bed No.
This network bed No. is the physical device No. of the monitor in the network and used forsetting the IP address of the device. It needs to be set if the device connects to the CMS network. - https://www.manualslib.com/manual/1218028/Edan-Im80.html?pag...

При этом, если смотреть bed no отдельно, то это фактически номер койки пациента - стр 28 здесь - https://irp.cdn-website.com/a7c96b08/files/uploaded/786304EN...
и стр 7 здесь https://image.tigermedical.com/Manuals/EDAM3_NS--20160618125...
Selected response from:

Tatyana Peruzzi
France
Local time: 02:22
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Номер (места) в сети
Tatyana Peruzzi


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Номер (места) в сети


Explanation:
Номер в сети или Сеть: номер койки (места)

5.5 Changing Network Bed No.
This network bed No. is the physical device No. of the monitor in the network and used forsetting the IP address of the device. It needs to be set if the device connects to the CMS network. - https://www.manualslib.com/manual/1218028/Edan-Im80.html?pag...

При этом, если смотреть bed no отдельно, то это фактически номер койки пациента - стр 28 здесь - https://irp.cdn-website.com/a7c96b08/files/uploaded/786304EN...
и стр 7 здесь https://image.tigermedical.com/Manuals/EDAM3_NS--20160618125...

Tatyana Peruzzi
France
Local time: 02:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Novichenko
20 hrs
  -> Спасибо, Наталья!

agree  mk_lab
1 day 1 hr
  -> Спасибо, mk_lab!

agree  Erzsébet Czopyk
1 day 7 hrs
  -> Спасибо, Erzébet!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search