Working languages:
English to French
French to English

Sani Hamadou Mohamadou
Your medical and legal translator

Libreville, Estuaire, Gabon
Local time: 15:25 WAT (GMT+1)

Native in: French (Variants: Canadian, Swiss, Belgian, African, Standard-France, Haitian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Nutrition
AgricultureEconomics
Environment & EcologyLinguistics
ManagementTransport / Transportation / Shipping
Advertising / Public RelationsInternet, e-Commerce

Rates

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Mar 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio

Greetings,


Someone one said that learning never stops. Indeed, in every encounter with people, animals or documents to translate, one always learns something new. I know this is hard to do given the fact that certain specific situations can be frustrating...

Self-improvements is one of the many benefits of translation. It motivates me. Although I fluently speak and write many languages, I see my self as a student. That's why I regard customers, or clients' satisfaction as a grade. In other words, a BAD translation is like a VERY BAD grade....

So in trusting me to do work for you, I vow to deliver excellence. With my love for languages and experience translating and interpreting for people from different backgrounds, you can be assured to get a premium service. Yo soy de Gabon, pero a los 25 anos debia que irme a los Estados-Unidos. No podia aguantar las huelgas incesantes de los categraticos de la Universidad. No queria ser la victima de un gobierno corupto... C'est ainsi que j'ai eu le privilege de vivre en Floride. Mon amour pour les langues n'y a fait que se renforcer.Yes. My experience growing up in Gabon along with my sojourn in the United States have taught me a lot about hardwork, perseverance, and integrity.

Hopefully we will become partner. Because I know without a doubt that we will both learn something.

I will see you at the top.


Keywords: I love translating documents about laws, business, and the environment. Although, I fluently speak Fulani, Fang, Hausa, and Spanish, I prefer translating into English or French.


Profile last updated
Nov 13, 2022



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs