Spanish to Chinese: Contrato del Proyecto Hidroeléctrico Tigre de Ecuador General field: Bus/Financial Detailed field: Business/Commerce (general) | |
Source text - Spanish 2. 15) La Comisión Técnica mediante Memorando No. DI-14-002 de 13 de enero de 2014, remitió al Delegado del Gerente General Subrogante de La Contratante, para su análisis y decisión, el Informe Final de Evaluación de la Oferta, el cual contiene las conclusiones y resultados correspondientes al proceso de contratación número HEQ-RE-016-TIG-2013, incluidas las Actas de Negociación; y, por medio del cual recomendó adjudicar el Contrato Comercial a favor de la compañía HYDROCHINA. | Translation - Chinese 技术委员会通过2014年1月13日的No. DI-14-002号备忘录,向其代理总经理代表寄发了报价评估最终报告,其内容包括HEQ-RE-016-TIG-2013号合同进程的相关的结论及结果,包括商务纪要;并通过此报告建议给出有利于HYDROCHINA的商务合同。 |
English to Chinese: Santander, Bank of the Year in Western Europe General field: Bus/Financial Detailed field: Advertising / Public Relations | |
Source text - English Santander Bank has been selected Bank of the Year in Western Europe by The Banker magazine, a distinction that the entity also received last July by Euromoney magazine. The awards of both publications, world leaders in banking information and international finance, arrive in a symbolic year for European banks, in which has been launched the only monitoring mechanism after the integral evaluation to the sector. | Translation - Chinese 桑坦德银行被《银行家》杂质评选为西欧年度银行,该银行在去年七月还曾获得《欧洲货币》杂质评选的同样殊荣。这两个由银行信息及国际金融领域的世界权威给出的奖项,使欧洲银行在进行该区域的综合评价后推出了唯一的监督机制,达到了象征性的一年。 |