Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Escalar a los canales
Portuguese translation:
encaminhar / submeter aos canais
Added to glossary by
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Oct 10, 2009 01:14
14 yrs ago
Spanish term
Escalar a los canales
Spanish to Portuguese
Other
Finance (general)
banco
• Escalar a los canales adecuados cualquier asunto comercial que implique un riesgo para la franquicia o reputación de la compañía. Pero recuerden que el escalamiento lo pueden hacer con su gerente, administrador independiente de riesgos, asesor jurídico interno, oficial de XX o con la Línea de Emergencia de Ética.
Nao entendi bem a primeira frase e também acho que falta algo antes de "cualquier".
No pt do Brasil
Nao entendi bem a primeira frase e também acho que falta algo antes de "cualquier".
No pt do Brasil
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | encaminhar/submeter | Antonio Tomás Lessa do Amaral |
4 | Fazer escoar pelos canais | Adriana Maciel |
4 | Fazer escala de canais | Wilson David Vázquez Aguirre |
Change log
Oct 24, 2009 04:43: Antonio Tomás Lessa do Amaral Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
encaminhar/submeter
diria assim
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-10 04:14:26 GMT)
--------------------------------------------------
submeter aos (pelos) canais apropriados qualquer assunto
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-10 04:14:26 GMT)
--------------------------------------------------
submeter aos (pelos) canais apropriados qualquer assunto
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins
Spanish term (edited):
Escalar a los canales
Fazer escoar pelos canais
sugestão (ver sugestão/comentário postados na pergunta seguinte)
17 hrs
Spanish term (edited):
Escalar a los canales
Fazer escala de canais
Acredito q seja esta a melhor opção
Something went wrong...