Glossary entry

Russian term or phrase:

площадь АТС

English translation:

ATS-23 premises

Added to glossary by GaryG
Oct 20, 2003 20:56
20 yrs ago
Russian term

площадь АТС

Russian to English Tech/Engineering Telecom(munications) telecommunications
Владивостокская городская телефонная сеть... на имеющихся площадях АТС-23 начала работу по вводу в эксплуатацию новой цифровой станции АТС-29

Proposed translations

+5
57 mins
Selected

ATS-23 premises

I think here the reference is to the grounds on which this facility is located
Peer comment(s):

agree Marina Aleyeva
5 mins
agree Anton Agafonov (X)
1 hr
agree Margarita
2 hrs
agree Alexandra Tussing : looks very likely
4 hrs
agree Arsen (X) : It's definitely the premises. It goes on to say that they are currently installing the first rack for the new exchange.
5 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
+2
5 hrs
Russian term (edited): ����� ���

it means they use what they have

ie they use existing ATC-23 facilities to introduce that new ATC-29
Peer comment(s):

agree asknine : yes, they use the existing facility vs. building a new one
2 hrs
exactly
agree Boris Popov : IMHO "facilities" would be a better choice as it includes both the site and the installations (existing equipment etc.)
6 hrs
indeed, - thank you, Boris
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search