Glossary entry

Russian term or phrase:

землевладельцы, землепользователи и владельцы земельных участков

English translation:

landowners, land users, and landholders

Added to glossary by Alina EN-RU
Dec 21, 2009 18:36
14 yrs ago
Russian term

землевладельцы, землепользователи и владельцы земельных участков

Russian to English Law/Patents Real Estate
Охрана природных комплексов и объектов, расположенных в границах Национального парка, осуществляется ***землевладельцами, землепользователями и собственниками земельных участков***, на землях которых находятся эти комплексы и объекты.

Спасибо!
Change log

Dec 23, 2009 20:23: Alina EN-RU Created KOG entry

Proposed translations

+4
28 mins
Selected

Landowners, land users, and landholders

"The slippery slope **from landowner to landholder**
Posted in July 30th, 2008 by c. dickson in board of supervisors, powhatan politics/govt, virginia politics/govt
Another Powhatan resident seems to be enjoying the ride by **turning over more of his rights as a landowner to the government**". http://www.powhatanlife.com/?p=829


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-12-21 19:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://edocket.access.gpo.gov/cfr_2007/octqtr/43cfr426.18.ht...
"(ii) **Indirect landholders** need not count involuntarily acquired
acreage designated as excess by **the direct landowner**".


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-21 22:10:15 GMT)
--------------------------------------------------

Пожалуйста! Рада, что оказалась Вам полезной, Дмитрий!
Note from asker:
Я впечатлен. Спасибо, Галина!
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield
7 mins
Thank you, Angela!
agree Judith Hehir
20 mins
Thank you, Judith!
agree Jack Doughty
31 mins
Thank you, Jack!
agree Igor Blinov
2 hrs
Thank you, Igor!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем!"
+1
3 mins

land owners, land users and allotment owners

Peer comment(s):

agree Vladimir Grishin
23 mins
Thank you!
Something went wrong...
3 hrs
Russian term (edited): землевладельцы, землепользователи и собственники земельных участков, на землях которых находятся...

tenants, users and owners of land where ...

... such [habitats?] and sites are located.
Под землевладельцами, видимо, имеются в виду временные владельцы (не собственники).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search