Glossary entry

Russian term or phrase:

проблемно-установочная процедура

English translation:

problem determination process

Added to glossary by Alan Campbell
Jan 7, 2007 16:09
17 yrs ago
Russian term

проблемно-установочная процедура

Russian to English Science Archaeology Stone tools
This part of the text is comparing methods of studying the stone age in Russia and the USA. The first paragraph below includes the phrase in question and the one that follows it is for context.

Если американский археолог, воспитанный в духе общей антропологии, скорее склонен к проблемно-установочной процедуре, заимствованной из естественных наук, то иначе обстоит дело в России.

Здесь в качестве исходного пункта и мотива для проведения исследования выступает по большей части сама стоянка или территория, подлежащая обследованию.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

problem determination process

I guess your next monster:-) is describing the process of determining (установить, в чем заключается) the problem and take it from there, as opposite to working with a pre-determined study subject, whatever that subject might reveal. But this is only a guess...
Peer comment(s):

agree Dmitry Venyavkin : Or 'problem definition' process/procedure// Да и мне process больше нравится, procedure я так оставил, что называется, "опционально":)
4 mins
Спасибо! Только procedure я сознательно не написала, что-то не нравится она мне тут... Может, я и неправа:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you once again Irene!"
13 hrs

[would use] standard operating procedures [of natural sciences]

Fact is, "проблемно-установочный" can mean anything. Take your pick. The translation proposed is just an example.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search