Glossary entry

German term or phrase:

Bordeauxapfel

Italian translation:

mele cotte nel vino bordeaux

Added to glossary by Monique Messina-Bieri
Feb 28, 2004 18:10
20 yrs ago
German term

Bordeauxapfel

German to Italian Other Cooking / Culinary menu
è in un menu: Gänsestopfleberterrine mit Bordeauxäpfeln.
NOn lo trovo da nessuna parte in rete: è semplicemente un tipo di mele (quindi "mele Bordeaux")? o c'entra il vino?
Grazie.

Discussion

Non-ProZ.com Feb 28, 2004:
purtroppo... ... non c'� altro: "G�nsestopfleberterrine mit Bordeaux�pfeln" � la prima portata, non c'� una frase. Tantomeno ho immagini o altro che mi aiuti a capire :(
dieter haake Feb 28, 2004:
una mela Bordeauxapfel non esiste - magari un po' piu' testo?

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

vedi sotto

vielleicht handelt es sich um im Bordeaux gekochte Äpfel - obwohl, ich weiss nicht, od die schmecken. Steht sonst nichts?
Peer comment(s):

agree Gabriele Gileno Infeld
2 hrs
agree Tell IT Translations Helene Salzmann : Das schmeckt sicher!!!!
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutte!"
+3
2 hrs

mele cotte nel vino bordeaux

si tratta certamente di mele cotte in vino bordeux (ho una fonte attendibile: un "quasi" cuoco austriaco)
Peer comment(s):

agree Gabriele Gileno Infeld : Habe auch im "Il talismano della felicità" mele cotte col vino gefunden. Gänse, Enten und Wild wird gerne mit Obst serviert.
24 mins
agree Tell IT Translations Helene Salzmann
1 hr
agree Christel Zipfel
16 hrs
Something went wrong...
3 hrs

OK ...

... wer hätte das gedacht

"Hotel Landhotel zum Bären in Balduinstein
... Dann folgten Gänseleberterrine mit einer raffinierten Apfelzubereitung..."


didi



tja ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search