Glossary entry (derived from question below)
Feb 6, 2013 17:23
11 yrs ago
German term
Entmachtung
German to French
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
XYZ spielt mit seinen enigmatischen Gestalten wie mit Marionetten : er verleiht ihnen eine scheinbare Autonomie, lässt ihre Spielchen, ihre psychische Wirkungen, ihre imaginären Geschichten erscheinen, aber er operiert mit seiner ironischen Doppelstrategie der permanenten Entmachtung jeder Interpretation, jeder einseitigen Wahrnehmung
XYZ joue avec ses formes énigmatiques comme avec des marionnettes : il leur donne/confère une autonomie apparente, fait apparaître au grand jour leurs petits jeux, leurs effets psychologiques, .......
PS : Il s'agit d'un texte sur un dessinateur qui expose dans un musée
je ne voit pas du tout le sens de "Entmachtung" dans cette fin de phrase.
Si quelqu'un a une idée ?
XYZ joue avec ses formes énigmatiques comme avec des marionnettes : il leur donne/confère une autonomie apparente, fait apparaître au grand jour leurs petits jeux, leurs effets psychologiques, .......
PS : Il s'agit d'un texte sur un dessinateur qui expose dans un musée
je ne voit pas du tout le sens de "Entmachtung" dans cette fin de phrase.
Si quelqu'un a une idée ?
Proposed translations
(French)
3 | abandon | Isabelle Cluzel |
4 | annihiler | wolfheart |
Proposed translations
4 mins
Selected
abandon
ou neutralisation
c'est à dire qu'il ne laisse la place à aucune interprétation définitive, fermée, qu'au contraire tout est ouvert. il décourage toute interprétation uniforme
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2013-02-06 17:35:28 GMT)
--------------------------------------------------
je parlerais aussi volontiers de "désamorçage/désamorcer"
c'est à dire qu'il ne laisse la place à aucune interprétation définitive, fermée, qu'au contraire tout est ouvert. il décourage toute interprétation uniforme
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2013-02-06 17:35:28 GMT)
--------------------------------------------------
je parlerais aussi volontiers de "désamorçage/désamorcer"
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
annihiler
ou neutraliser comme dit Isabelle Cluzel
Discussion