Glossary entry

French term or phrase:

feutrine bouclée

Spanish translation:

paño/fieltro/tela con bucles

Added to glossary by Mariela Gonzalez Nagel
Oct 8, 2008 15:58
15 yrs ago
French term

feutrine bouclée

French to Spanish Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Manualidades
Es un material para crear la cara de un osito, la cual adornará un gorro.
Sé que se trata de un tipo de fieltro, pero no sé cuál es la traducción exacta de "feutrine bouclée".

Gracias de antemano.
Change log

Oct 9, 2008 12:10: Mariela Gonzalez Nagel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/42540">Maria Castro Valdez's</a> old entry - "feutrine bouclée"" to ""paño/fieltro/tela con bucles""

Proposed translations

40 mins
Selected

paño/fieltro/tela con bucles

La feutrine es el paño lenci, pero esto, según lo que aparece en las fotos , es el fieltro con bucles que se utiliza para el interior de los autos.

http://www.comptoirauto.com/product_info.php?cPath=148_1030_...

--------------------------------------------------
Note added at 46 minutos (2008-10-08 16:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

Aqui encontré por qué lo conocemos como "paño lenci": lo creó la empresa italiana Lenci (que no te aporta nada a "feutrine bouclée", pero bueno...)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todas por su ayuda!"
+1
55 mins

fieltro rizado

Este tèrmino se encuentra en las publicaciones de manualidades en Mèxico, no sè si se pueda "internacionalizar". Saludos!
Peer comment(s):

agree Sylvia Moyano Garcia : o enrulado también puede ser
1 hr
Something went wrong...
1 hr

fieltro ensortijado

otra opción
Something went wrong...
5 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search