Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
comptoir d'édition
Spanish translation:
centro/oficina/agencia/establecimiento de edición
Added to glossary by
Minerva_82
May 29, 2006 11:49
17 yrs ago
French term
comptoir d'édition
Homework / test
French to Spanish
Art/Literary
Linguistics
estructuras
Chez Gallimard, qui était encore un "comptoir d'édition" où Proust avait peine à s'installer, Schlum formait avec le haut et pesant Martin du Gard -pesant à tous les sens du terme- un couple à la Laurel et Hardy.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | centro/oficina/agencia/establecimiento de edición | Mariana Zarnicki |
4 +1 | pequeña editorial, simple imprenta | Mamie (X) |
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
centro/oficina/agencia/establecimiento de edición
Suerte!!
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2006-05-29 15:38:45 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que es así, porque en ese momento todavía no era una Editorial
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2006-05-29 15:38:45 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que es así, porque en ese momento todavía no era una Editorial
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias :)"
+1
3 hrs
pequeña editorial, simple imprenta
creo que en Castellano se diría así.
Something went wrong...