Glossary entry

French term or phrase:

role au \"mortar\"

Spanish translation:

actividad (productiva) física

Added to glossary by Virginia Pérez Román
May 29, 2011 17:30
13 yrs ago
French term

role au "mortar"

French to Spanish Tech/Engineering IT (Information Technology)
L’environnement internet associé à l’extension de notre rôle au « mortar » nous amène à gérer une croissance beaucoup plus forte et, surtout, des changements très rapides avec l’apparition d’innovations à un rythme soutenu.

Sé que vendrá del inglés "mortar", pero no llego a captar el sentido. Agradezco cualquier sugerencia
Proposed translations (Spanish)
4 actividad (productiva) física

Proposed translations

1 day 20 hrs
Selected

actividad (productiva) física

en el lenguaje informático se suele distinguir entre lo físico y lo virtual. Igualmente cuando se habla de producción de objetos físicos y virtuales. En este caso el texto hace alusión a que la internet expande nuestra actividad productiva física con la posibilidad de producir servicios virtuales...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

6 mins
Reference:

Brick and mortar business

real building - as opposed to a virtual business, with no real (tangible) assets and venue
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search