Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
démarche rationnelle et posée
Spanish translation:
gestión racional y ponderada
Added to glossary by
Rafael Molina Pulgar
Sep 9, 2007 23:31
16 yrs ago
French term
démarche rationnelle et posée
French to Spanish
Science
Environment & Ecology
Política medioambiental
Está dentro del siguiente contexto:
Dans tous les cas, il faut garder à l’esprit qu’un développement sauvage de l’hydroélectricité de la area xxx risque d’être très dommageable pour cet environnement vierge.
Une démarche rationnelle et posée devrait plutôt être utilisée.
Dans tous les cas, il faut garder à l’esprit qu’un développement sauvage de l’hydroélectricité de la area xxx risque d’être très dommageable pour cet environnement vierge.
Une démarche rationnelle et posée devrait plutôt être utilisée.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Sep 11, 2007 23:54: Rafael Molina Pulgar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "démarche rationnelle et posée"" to ""una gestión racional y ponderada""
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
un enfoque racional y ponderado
Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Paola lamento no poder repartir los puntos. Gracias a todos por sus aportes. En definitiva me quedo con "Gestión racional y ponderada" lo que refleja mejor una acción política y no un mero enfoque."
23 mins
una gestión racional y pausada/serena
o bien ... se debería aplicar una gestión racional y serena
1 hr
una acción racional y ponderada
En este caso, pienso, démarche apunta más a una acción que a una gestión... Espero sirva.
+1
1 hr
un método racional y prudente
o una 'gestión' también me parece una buena opción
Saludos:)
Saludos:)
3 hrs
un proceso racional y gradual
Creo que "proceso" se adapta más a la idea de acción con cambio, evolución, indicada en el contexto.
"Racional" justamente para señalar lo opuesto a brusco, atropellado y agresivo (de acuerdo al contexto se busca que no sea dañino o perjudicial).
Y "gradual" lo utilizaría en el sentido de pausado, moderado, término que condice con la idea general señalada.
"Racional" justamente para señalar lo opuesto a brusco, atropellado y agresivo (de acuerdo al contexto se busca que no sea dañino o perjudicial).
Y "gradual" lo utilizaría en el sentido de pausado, moderado, término que condice con la idea general señalada.
23 hrs
Planteamiento racional y cauteloso
Espero te sirva :)
Something went wrong...