Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
courant continu lisse
Spanish translation:
corriente continua sin ondulación
Added to glossary by
Marc Figueras
Jun 25, 2008 16:15
15 yrs ago
1 viewer *
French term
courant continu lisse
French to Spanish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Ligne basse tension: désigne une ligne électrique pour laquelle la valeur nominale de la tension excède 50 volts sans dépasser 1 000 volts en courant alternatif ou excède 120 volts sans dépasser 1 500 volts en **courant continu lisse**.
En Google, encontré esta definición: • Courant continu lissé : c'est un courant qui s'approche du courant constant, mais qui conserve une ondulation.
¿Cuál sería su correcta denominación?
Gracias de antemano.
En Google, encontré esta definición: • Courant continu lissé : c'est un courant qui s'approche du courant constant, mais qui conserve une ondulation.
¿Cuál sería su correcta denominación?
Gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
4 | corriente continua sin ondulación | Marc Figueras |
4 +1 | corriente contínua sostenida | Sylvia Moyano Garcia |
Change log
Jul 2, 2008 12:07: Marc Figueras Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
corriente continua sin ondulación
Normalmente para generar corriente continua se transforma de corriente alterna a c.c. En el proceso siempre puede quedar algo de la ondulación original de la corriente alterna. Cuando la ondulación no supera el 10% del valor eficaz (que es el máximo dividio por raíz cuadrada de dos), se dice que la corriente es continua sin ondulación.
En inglés la llaman "smooth direct current". A veces también se denomina "corriente continua alisada".
En inglés la llaman "smooth direct current". A veces también se denomina "corriente continua alisada".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
+1
29 mins
corriente contínua sostenida
lisse = unie, egale
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2008-06-25 16:45:42 GMT)
--------------------------------------------------
égale
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2008-06-25 16:46:49 GMT)
--------------------------------------------------
Pardon! au masulin: uni, égal
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2008-06-25 16:45:42 GMT)
--------------------------------------------------
égale
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2008-06-25 16:46:49 GMT)
--------------------------------------------------
Pardon! au masulin: uni, égal
Something went wrong...