Glossary entry

French term or phrase:

Émincer

Spanish translation:

cortar en lonchas o láminas

Added to glossary by Pablo Cruz
Apr 21, 2015 07:46
9 yrs ago
5 viewers *
French term

Émincer

French to Spanish Marketing Cooking / Culinary
Me sale esta palabra bastante a menudo en unas recetas que estoy traduciendo (émincer l´oignon, l´ail...).Según el Petit Robert sería "couper en tranches fines", así que entiendo que aplicado a la cebolla sería cortar en rodajas y el ajo en láminas. La pregunta me surge porque émincer me sale en casi todas las recetas y me parece un poco raro que todo (carne, pescado, pasta...) lleve la cebolla cortada en rodajas.
Le he preguntado a dos francesas nativas y lo primero que les viene a la mente es "picar" o simplemente "cortar".

¿Qué pensáis vosotros?

Muchas gracias por adelantado
Change log

Apr 22, 2015 12:34: Pablo Cruz Created KOG entry

Mar 19, 2020 20:42: Pablo Cruz changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Proposed translations

15 mins
Selected

cortar en lonchas o láminas


émincer [emƐ˜se] vtr (alimentos) cortar en lonchas ou en láminas. Se conjuga como placer
http://www.wordreference.com/fres/émincer

Salud,

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2015-04-21 08:03:38 GMT)
--------------------------------------------------


(no necesariamente la cebolla, cualquier otra cosa que se pueda lonchear)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda tanto en éste como en otros comentarios Pablo. Saludos"
16 mins

cortar en tajadas delgadas

http://www.recetas.com/diccionario_culinario/M/

Hacerlo "mince" (delgado).

Para una carne, puedes decir "cortar en lonjas" o "filetear".
http://www.mis-recetas.org/pages/Alimentos/diccionario_gastr...
Something went wrong...
17 mins

cortar muy fino

una sugerencia
Note from asker:
Muchas gracias por tu sugerencia Isabel. Al final he ido variando entre coratar en lonchas o cortar muy fino, gracias a tu sugerencia. Creo que no se pueden dar punto a más de uno, pero también me hubiera gustado dártelos a ti. Muchas gracias de nuevo y saludos.
Something went wrong...
29 mins

laminar

Para las verduras, en todo caso.
Something went wrong...
+1
36 mins

picar

opino como tú :)
Peer comment(s):

agree Natalia Makeeva : Sí, es la palabra que quizás más se use en estos casos, sobre todo para la fruta y verdura.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search