Glossary entry

French term or phrase:

arbitrer la demande

Spanish translation:

orientar la demanda

Added to glossary by Luis Antonio de Larrauri
Nov 28, 2011 17:24
12 yrs ago
1 viewer *
French term

arbitrer la demande

French to Spanish Tech/Engineering Computers (general) sistemas
en un texto que habla sobre la plataforma informatica de una empresa aparece lo siguiente:

Offre et demande: s'assurer que l'offre disponible en matière de puissance de traitement correspond à la demande déterminée par l'activité, aujourd'hui et demain ; il peut s'avérer nécessaire d'arbitrer la demande, voire de l'influencer, sur certaines ressources

no entiendo "arbitrer la demande" espero que puedan ayudarme es muy urgente
gracias
Change log

Dec 9, 2011 12:08: Luis Antonio de Larrauri Created KOG entry

Proposed translations

20 hrs
Selected

orientar la demanda

A ver si te sirve esto. En la base terminológica IATE se traduce "arbitrer" al italiano como "raccomandare" u "orientare la scelta", que significará "orientar la elección". Pienso que podría encajar en tu texto. Otra posibilidad sería "valorar la demanda". ¿Cómo sigue la frase de tu pregunta?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
20 mins

administrar la demanda

Mientras te dan otras opciones.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search