Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
début d'autolyse
Spanish translation:
inicio del proceso de autolisis
Added to glossary by
Andrés Martínez
Sep 9, 2011 11:02
12 yrs ago
1 viewer *
French term
début d'autolyse
French to Spanish
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
¡Hola!
¿Alguien sabría decirme cómo se traduce exactamente "début" aquí? Se trata de una monografía sobre levaduras inactivadas.
Elles sont issues de biomasses, du genre Saccharomyces, inactivées par la chaleur et/ou par une modification du pH. Elles peuvent avoir subi un *début d'autolyse* naturelle sous l’action des enzymes endogènes.
GRACIAS
¿Alguien sabría decirme cómo se traduce exactamente "début" aquí? Se trata de una monografía sobre levaduras inactivadas.
Elles sont issues de biomasses, du genre Saccharomyces, inactivées par la chaleur et/ou par une modification du pH. Elles peuvent avoir subi un *début d'autolyse* naturelle sous l’action des enzymes endogènes.
GRACIAS
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | pueden haber comenzado a sufrir un proceso de autolisis... | Andrés Martínez |
4 | principio de autólisis | Adela Richter |
3 | comienzo | maricip |
Change log
Dec 27, 2011 17:51: Andrés Martínez Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
pueden haber comenzado a sufrir un proceso de autolisis...
Lo que yo entiendo es lo siguiente:
Elles peuvent avoir subi un *début d'autolyse* naturelle sous l’action des enzymes endogènes
(Las levaduras Saccharomyces) pueden haber comenzado a sufrir un proceso de autolisis natural debido a la acción de las enzimas endógenas.
Las propias enzimas (degradativas) de las levaduras pueden haber comenzado a destruirlas (autolisis) desde dentro (de ahí endógenas). Espero que sea de ayuda.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2011-09-13 10:23:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias, muy amable Alejandro.
Elles peuvent avoir subi un *début d'autolyse* naturelle sous l’action des enzymes endogènes
(Las levaduras Saccharomyces) pueden haber comenzado a sufrir un proceso de autolisis natural debido a la acción de las enzimas endógenas.
Las propias enzimas (degradativas) de las levaduras pueden haber comenzado a destruirlas (autolisis) desde dentro (de ahí endógenas). Espero que sea de ayuda.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2011-09-13 10:23:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias, muy amable Alejandro.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡GRACIAS! A mí también me parecieron impecables."
11 hrs
principio de autólisis
Ver link relacionado con la fermentación de cervezas
Reference:
http://www.cervezas-argentinas.com.ar/Las_levaduras_en_la_fermentacion.htm
http://ddd.uab.cat/pub/revhigsanpec/revhigsanpec_a1933m7-9t23n7-9.txt
33 mins
comienzo
espero que te ayude.
Con "comienza el proceso de ..." hay referencias en goole
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2011-09-13 12:19:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Excellent choix final !
A buen entendor, pocas palabras bastan.
Con "comienza el proceso de ..." hay referencias en goole
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2011-09-13 12:19:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Excellent choix final !
A buen entendor, pocas palabras bastan.
Note from asker:
¡Hola! Gracias por tu aportación, pero no estoy seguro de que se trate de esto... He intentado con principio, inicio, comienzo, origen... pero ninguna de estas me convence según el contexto. |
Something went wrong...