Nov 9, 2018 12:35
5 yrs ago
английский term
stretcher base
английский => русский
Прочее
Маркетинг / Изучение рынков
Маркетинговый текст про мебель.
Saw marks and rubbed-through distressing make this home office desk's vintage black finish that much more alluring.
Plank-grooved top and turned legs with stretcher base offer just enough refinement.
Perfectly imperfect crosshatch design gives this area rug in tempting taupe a relaxed sensibility that's a natural fit.
Whether warming the dining room, livening the living room or beautifying the bedroom, what an effortlessly chic look.
Let cool, contemporary style take shape with this simply striking area rug.
Saw marks and rubbed-through distressing make this home office desk's vintage black finish that much more alluring.
Plank-grooved top and turned legs with stretcher base offer just enough refinement.
Perfectly imperfect crosshatch design gives this area rug in tempting taupe a relaxed sensibility that's a natural fit.
Whether warming the dining room, livening the living room or beautifying the bedroom, what an effortlessly chic look.
Let cool, contemporary style take shape with this simply striking area rug.
Proposed translations
(русский)
3 +1 | см. | Victoria Batarchuk |
5 | царга | Andrew Vdovin |
3 | основание для ног | Vladyslav Golovaty |
Change log
Nov 9, 2018 12:35: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
1 час
Selected
см.
Ноги здесь ни при чем. Если посмотреть на картинку, там изображен стол с проножками. И по тексту мы видим, что stretcher base относится к ножкам стола (turned legs with stretcher base).
Поэтому предлагаю такой перевод:
"резные ножки, усиленные проножками".
Поэтому предлагаю такой перевод:
"резные ножки, усиленные проножками".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! "
5 мин
основание для ног
вытянутых, если угодно
19 час
царга
Царга
Рама, соединяющая ножки стола или стула.
Рама, соединяющая ножки стола или стула.
Reference:
Something went wrong...