Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
release site
Hungarian translation:
visszavadítási hely
Added to glossary by
József Lázár
Sep 10, 2011 23:50
12 yrs ago
English term
release site
English to Hungarian
Other
Zoology
Wildlife
Part of a national park where wild animals are released back to nature.
Proposed translations
(Hungarian)
3 +3 | visszavadítási hely | József Lázár |
3 +2 | szabadon engedési hely | Péter Tófalvi |
4 +1 | visszatelepítési helyszín | Angéla Görbe |
Change log
Sep 12, 2011 10:30: József Lázár Created KOG entry
Proposed translations
+3
6 hrs
Selected
visszavadítási hely
Ez sztem nem véletlenszerű helyszínen való sima elengedés, hanem egy gondosan kiválasztott, és a túlélés nagyobb eséléyt hordozó helyszín, így érdemes ezt az elterjedt (pl. gugli is) szakkifejezést használni.
Note from asker:
Köszönöm a segítséget, végül ezt használtam fel. A szövegben olyan helyszínről volt szó, ahova olyan állatokat engednek vissza, amelyeket születésük után emberek neveltek (ugyanis árvák lettek) és később a vadonba engedésüket ezen a 'release site'-on végezték. Mivel gondosan megválasztott program volt -szem előtt tartva a vadonba beilleszkedés segítését-, a visszavadítást találtam a legmegfelelőbbnek. Még egyszer köszönöm. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
6 hrs
szabadon engedési hely
Ezt javasolnám, mint saját ötletet.
A Kárpát-medencében ritka az ilyen hely, az egyetlen, amiről tudok a (Hortobágyi?) Madárklinka, ahol sérült madarakat ápolnak, majd engednek vissza a vadonba.
--------------------------------------------------
Note added at 6 óra (2011-09-11 06:02:57 GMT)
--------------------------------------------------
klinika
A Kárpát-medencében ritka az ilyen hely, az egyetlen, amiről tudok a (Hortobágyi?) Madárklinka, ahol sérült madarakat ápolnak, majd engednek vissza a vadonba.
--------------------------------------------------
Note added at 6 óra (2011-09-11 06:02:57 GMT)
--------------------------------------------------
klinika
Note from asker:
Köszönöm a segítséget, a visszavadítási helyet használtam végül fel. A szövegben olyan helyszínről volt szó, ahova olyan állatokat engednek vissza, amelyeket születésük után emberek neveltek (ugyanis árvák lettek) és később a vadonba engedésüket ezen a 'release site'-on végezték. Mivel gondosan megválasztott program volt -szem előtt tartva a vadonba beilleszkedés segítését-, a visszavadítást találtam legmegfelelőbbnek. Még egyszer köszönöm. |
+1
8 hrs
visszatelepítési helyszín
A programokban nem csak szélnek eresztik az állatokat, hanem igyekeznek megoldani azok visszatelepítését.
http://www.zooszeged.hu/szeged-vadasparkja/fajok-menedeke
http://www.bajomibalint.hu/Bajomi_2004.pdf
http://www.zooszeged.hu/szeged-vadasparkja/fajok-menedeke
http://www.bajomibalint.hu/Bajomi_2004.pdf
Note from asker:
Köszönöm a segítséget, a visszavadítási helyet használtam végül fel. A szövegben olyan helyszínről volt szó, ahova olyan állatokat engednek vissza, amelyeket születésük után emberek neveltek (ugyanis árvák lettek) és később a vadonba engedésüket ezen a 'release site'-on végezték. Mivel gondosan megválasztott program volt -szem előtt tartva a vadonba beilleszkedés segítését-, a visszavadítást találtam legmegfelelőbbnek. Még egyszer köszönöm. |
Peer comment(s):
neutral |
hollowman2
: Nem ismerjük a körülményeket. Vissza- vagy áttelepítés is lehet. A konkrét válasz: „szabadon engedési hely”.
2 hrs
|
Igen, tényleg nem egyértelmű, bár egy nemzeti park valószínűleg valami meghatározott céllal engedi szabadon az állatokat, szövegkörnyezettől függően lehet variálni. De valószínűleg nem az én megoldásom a befutó.
|
|
agree |
Ildiko Santana
: Szerintem így szakszerű. Az állatok szabadon engedése a visszatelepítés. Magyar példa (Hortobágy): http://www.hnp.hu/78-499.php
23 hrs
|
Something went wrong...