Glossary entry

English term or phrase:

Asia / Pacific

Hungarian translation:

Ázsia / Csendes-óceáni térség

Added to glossary by Ildiko Santana
Jan 24, 2003 05:31
21 yrs ago
9 viewers *
English term

Asia/Pacific

English to Hungarian Other Geography geography
Régió neve.
Az első fele, Ázsia az rendben van, a "Pacific" a gond.
Ez pedig Ausztráliát, Új-Zélandot, a Fülöp-szigeteket, stb. foglal magában. Ennek a régiónak a neve kellene magyarul.
Óceánia talán???
De rég tanultam földrajzot magyarul...
Change log

Feb 7, 2010 18:58: Ildiko Santana changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/31778">Katalin Horváth McClure's</a> old entry - "Asia/Pacific"" to ""Ázsia / Csendes-óceáni térség""

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

Ázsia / Csendes-óceán(i térség)

Az UNESCO szerint legalábbis.
Tágabb értelemben még az USA is ide tartozik, egyes 'Asia/Pacific' XY szervezetek sorában.
A 'Pacific' itt a 'Pacific Ocean', azaz Csendes-Óceán slendrián megfelelője.
Ausztráliát nem kell külön kiemelni, csak akkor, ha hosszadalmasabban mondod, azaz "Ausztrália és Óceánia" - de a Csendes-óceáni térségbe e kettő beletartozik.
Peer comment(s):

agree Csaba Ban : ez az! "Ázsia és a csendes-óceáni térség". Egyébként az "Asia Pacific"-ben pl. nem szokott benne lenni India, Közép-ÁZsia, stb. Csak: Kína, DK-Ázsia, Japán, Ausztrália, stb.
22 mins
agree Eva Blanar : Csabával értek egyet! Kell a zárójeles rész!
1 hr
agree Hungi (X)
4 hrs
agree Erika Pál (X)
4 hrs
agree Katalin Rozália Szász
5 hrs
agree Palko Agi
6 hrs
agree Kati T Haynes
11 hrs
disagree Istvan Nagy : EZ EGY ÉRTELMETLEN OKFEJTÉS, AKKOR IS, HA LÉTEZŐ HASZNÁLAT VAN MÖGÖTTE
5201 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszi, a zárójeles hozzáadással együtt fogom használni. Köszi Csabának is a hosszas kifejtést. TE SOSEM ALSZOL????"
1 hr

Ázsia, Ausztrália és Óceánia

Ausztráliát, mint földrészt külön ki kell emelni. (Oda tartozik Új-Zéland is). A szigetvilág Ázsiához nem tartozó része képezi Óceániát.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 14:19:39 (GMT)
--------------------------------------------------

How Many Online?
The art of estimating how many are online throughout the world is an inexact one at best. Surveys abound, using all sorts of measurement parameters. However, from observing many of the published surveys over the last two years, here is an \"educated guess\" as to how many are online worldwide as of September 2002. And the number is 605.60 million.


World Total 605.60 million
Africa 6.31 million
Asia/Pacific 187.24 million
Europe 190.91 million
Middle East 5.12 million
Canada & USA 182.67 million
Latin America 33.35 million

http://www.nua.com/surveys/how_many_online/index.html

Ebben a szövegkörnyezetben a címsorbeli megoldást érzem tartom helyesnek.
Az Asia/Pacific rubrikába India, Közép-Ázsia is beletartozik.
Persze elfogadom, hogy máshol ezzel ellentétes használat is létezik - de nem kizárólagosan.
Peer comment(s):

neutral Eva Blanar : Ez a tökélletes megnevezés, de nem a tökéletes forditás...
2 hrs
Something went wrong...
14 hrs

Asia Pacific

Ez alapvetően nem földrajzi kifejezés, hanem gazdaságpolitika, geopolitikai, stb.
Kezdetben vala a "Pacific Rim" - ez a Csendes-Óceán peremén lévő országokat jelenti: Korea-Japán-Kína-Fülöp szk-Malajzia-Indonézia-Ausztrália-NZ-Chile-stb. (1992 Seattle).
Az "Asia Pacific" kifejezés ennek az országcsoportnak a nyugati felét jelenti, vagyis az amerikai kontinens ("Americas") nélkül. Leginkább valóban csak a Távol-Keletet, Délkelet-Ázsiát, Ausztráliát, stb. foglalja magában, és az az indiai szubkontinenst ("South Asia") nem. Ennek a legfőbb oka az, hogy a távol-keleti régió gazdasági jelentősége sokkalta nagyobb, mint Indiáé, Pakisztáné, stb.

Ez a kategorizálás persze nem szentírás, a szövegkörnyezetnek kell eldöntenie.
Forrás? Külpolitikai érdeklődés, üzleti/geopolitikai, stb. cikkek, stb.
Mint Attila példája mutatja, vannak olyan felosztások, ahol a földrajzi értelemben vett egész Ázsiát beleértik.

Üzleti, geostratégia, stb. szempontból az angolszász területen elterjedtebb az ilyen felosztás: (a) Americas (b) Europe, Middle East and Africa (c) Asia Pacific.

Ez utóbbi szerint pl. A "Middle East" Afganisztánig és Iránig tart. A nagy sötét folt pl. Közép-Ázsia, amelyet sok felosztás szerint Közel-Kelettel emlegetnek együtt, de pl. az összes ENSz kiadványban a "Kelet-Európa és a volt Szovjetunió" kategóriájába tartozik. (Vajon meddig tartja még magát ez a kategorizálás? Hiszen maholnap 10 KKEu ország hivatalosan is a hőn áhított Okcidens része lesz... de ez már más tészta)

Visszatérve az eredeti feladványhoz: Ha "ázsiai és csendes-óceáni térség" magyarul, az tökéletesen megfelel, ráadásul az olvasóra bízza az értelmezést. Pontosan úgy, mint az eredetiben.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search