Glossary entry

English term or phrase:

(in excess of the) Exempt Group

Hungarian translation:

a kockázatmentestől eltérő csoport (azaz 1-es, 2-es vagy 3-as kockázati csoportba tartozó)

Added to glossary by SZM
Jun 15, 2011 09:51
12 yrs ago
4 viewers *
English term

(in excess of the) Exempt Group

English to Hungarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Munkalámpa
This worklight is in excess of the Exempt Group (acc. EN 62471) and the viewer related risk due to retinal blue light is dependent upon how the users use the worklight.
A Safety Hazard Distance of more than 2 m should be kept or the exposure time should be smaller than 0.25 s.

Mentességi csoport? Furcsán hangzik, de hogy lehet értelmezni?

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

a kockázatmentestől eltérő csoport (azaz 1-es, 2-es vagy 3-as kockázati csoportba tartozó)

„Table 4. Explanation of Labelling Information and Guidance on Control Measures
Hazard, Exempt Risk, Risk Group 1, Risk Group 2, Rick Group 3”
Peer comment(s):

agree Iosif JUHASZ
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Így már teljesen tiszta, köszönöm mindkettőtöknek."
25 mins

a (kockázat)mentes/mentességet élvező csoporthoz képest több/magasabb

Az idézett szabvány szerint a legalacsonyabb kockázatú (kockázatmentes) csoport az exempt group.
EN 62471:2008 | A lámpák és a lámparendszerek fotobiológiai biztonsága

https://docs.google.com/viewer?url=http://www.vilagitas.org/...

http://www.google.hu/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CB8QFjAA&...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search