Glossary entry (derived from question below)
Jan 31, 2006 01:43
18 yrs ago
Chinese term
点评
Chinese to English
Other
Journalism
我们请到了时事评论员邱震海先生先为我们作一个点评。
I would appreciate if someone could tell me what type of commentary this is. Thanks.
I would appreciate if someone could tell me what type of commentary this is. Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +2 | reviews | Last Hermit |
4 +2 | (brief) remark or comment | Weiping Tang |
5 | check one by one and comment | billychang |
4 | instruct and critique | Will Wong |
4 | adding footnotes when making comments. | Ray Luo |
Proposed translations
+2
2 hrs
Chinese term (edited):
���
Selected
reviews
We're pleased to have news commentator XXX to air his/her reviews on this matter.
...to review this matter.
...to review this matter.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
28 mins
Chinese term (edited):
���
check one by one and comment
点评
diǎnpíng 金山king软soft件
[check one by one and comment] 阅读文章时加以圈点并写上评语
diǎnpíng 金山king软soft件
[check one by one and comment] 阅读文章时加以圈点并写上评语
1 hr
Chinese term (edited):
���
instruct and critique
点评 is short for 指点讲评, which means instruct and critique. I think this sentence is basically a polite way of saying "We've invited 时事评论员邱震海先生 to say a few words for us."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-31 03:42:53 GMT)
--------------------------------------------------
点评 short for 指点讲评 is probably wrong.
"We've invited 时事评论员邱震海先生 to give us a review."?
http://www.dianping.com/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-31 03:42:53 GMT)
--------------------------------------------------
点评 short for 指点讲评 is probably wrong.
"We've invited 时事评论员邱震海先生 to give us a review."?
http://www.dianping.com/
+2
2 hrs
Chinese term (edited):
���
(brief) remark or comment
点评者,据我理解,重心在“评”而非“点”,因此,整个词语的意思就是remark或者comment,如果你确实要限定一下此“评”,则用“brief or concise”可也。供参考。
14 hrs
Chinese term (edited):
���
adding footnotes when making comments.
adding footnotes when making comments.
报纸不可能有很多脚注,时事评论员在作评论时加之。
报纸不可能有很多脚注,时事评论员在作评论时加之。
Something went wrong...