Glossary entry

Chinese term or phrase:

您节约$xx

English translation:

'You save $xx', or '%xx off'

Added to glossary by lbone
Nov 23, 2008 14:14
15 yrs ago
Chinese term

您节约$xx

Chinese to English Bus/Financial Business/Commerce (general) 您节约$xx
context:

限时优惠!即日起购买 xxx 仅需$199.95 (您节约$50)!

这里是不是可以直接译为

(You save $50)!

?

TIA!
Change log

Nov 24, 2008 06:37: lbone changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/105737">lbone's</a> old entry - "您节约$xx"" to ""'You save $xx', or '%xx off'""

Proposed translations

+9
2 mins
Selected

You save $50

You save $50


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-11-23 14:17:10 GMT)
--------------------------------------------------

You are right.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-23 16:33:41 GMT)
--------------------------------------------------

You can see such a sentence on every ad and TV.
Peer comment(s):

agree Wilman
39 mins
Thank you.
agree Adsion Liu : Yes, in brief, without will or sth. else, in practice!
57 mins
Thank you.
agree Jason Young
1 hr
Thank you.
agree orientalhorizon
1 hr
Thank you.
agree y_lewarne
7 hrs
Thank you.
agree TRANS4CHINA
11 hrs
Thank you.
agree ysun
11 hrs
Thank you.
agree Caroline Moreno
1 day 3 hrs
agree Yurek
2 days 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Chunbiao, Norman Li and all! I also agree with Normal on the expression '%xx off'. But in my sentence, I finally decided to use Chunbiao‘s version, which sounds somewhat cool."
4 mins

$xx saved for you!

for your reference
Something went wrong...
7 mins

You will save $xx.

FYI.
Something went wrong...
11 hrs

$xx off(for you)

我觉得这样简单明了,符合广告语言特点。(甚至后面那个for you都可要可不要)
Something went wrong...
15 hrs

saving $50 for you

我想用句子是不是太正规了
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search