Feb 13 13:49
3 mos ago
8 viewers *
Slovak term

PR 0.16secmR/S vo V2-3

Slovak to English Medical Medical: Cardiology
el os vo fr.r. + 5st., PR 0.16secmR/S vo V2-3, ST izoelektrické.

Should "0.16 sec" be separated from "mR/S"?
Proposed translations (English)
4 +1 typo

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

typo

"m" should be a comma

https://www.google.com/search?q="R/S vo V2" EKG&sca_esv=40ad...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2024-02-21 04:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

The R/S ratio may be referred to here to signify the transition zone.
"The transition zone is where the QRS complex changes from predominantly negative to predominantly positive (R/S ratio becoming >1), and this usually occurs at V3 or V4. It is normal to have the transition zone at V2 (called "early transition") and at V5 (called "delayed transition")."
https://en.wikipedia.org/wiki/QRS_complex
Note from asker:
Thanks!
Peer comment(s):

agree Elizabeth Spacilova : Exactly what I was going to comment
0 min
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search