Glossary entry

English term or phrase:

Vein Treatment Clinic

Spanish translation:

Clínica vascular

Added to glossary by abe(L)solano
Apr 21, 2023 12:11
1 yr ago
33 viewers *
English term

Vein Treatment Clinic

English to Spanish Medical Medical (general) Vein Treatment Clinic
Hola,


Estoy traduciendo un texto que habla sobre procedimientos para tratar venas várices, el término en cuestión es el nombre de la clínica. Mi duda con el término realmente se debe a que no estoy segura de cuál es la mejor forma de traducir el término "vein"...venas várices, venas, vascular... Agradezco mucho si pueden orientarme.


Saludos
Change log

Apr 28, 2023 05:09: abe(L)solano Created KOG entry

Apr 28, 2023 05:09: abe(L)solano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1339205">abe(L)solano's</a> old entry - "Vein Treatment Clinic"" to ""Clínica vascular""

Discussion

Susana E. Cano Méndez Apr 25, 2023:
¿Nombre de la clínica o actividad? Lo pregunto porque los nombres de empresa no se traducen. Otra cosa es que se llame XXX y luego pongan abajo "Vein Treatment Clinic", especificando la actividad.

Proposed translations

+8
12 mins
Selected

Clínica vascular

Ese es el nombre "genérico". Los médicos están especializadas en várices, flebitis, etc.

Mira:
https://clinicavasculine.es/
https://clinicavasculine.es/flebitis-piernas-contamos-todo/

https://www.facebook.com/ClinicaVascularCruz/photos/a.447236...



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2023-04-21 12:30:24 GMT)
--------------------------------------------------

Otros 3 sitios:
https://www.sinvarices.es/category/tratamientos/

Clínica vascular especializada (Chile)
https://www.linkedin.com/in/fleboclinic-by-centrovarices-a33...

Colombia
https://clinicavasculardebogota.com/
Note from asker:
¡Mil gracias!
Peer comment(s):

agree Diego Cruz, MD : Thats correct
18 mins
Thank you, Diego!
agree Beatriz Ramírez de Haro
21 mins
¡Gracias Bea!
agree Ana Salvador
37 mins
¡Gracias Ana!
agree Mónica Belén Colacilli
1 hr
¡Gracias Mónica!
agree Chema Nieto Castañón
1 hr
¡Gracias Chema!
agree Juan Gil
1 hr
Gracias Juan, ¡buen fin de semana!
agree Andrew Bramhall
3 hrs
Thank you, Andrew!
agree nahuelhuapi : ¡Un abrazo!
3 days 5 hrs
Muchas gracias F., ¡feliz semana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias"
1 hr

Clinica de :tratamiento de venas,tratamiento venoso,tratamiento venas varicosas,venas varicosas

"Clinic" en inglés es un adjetivo/concepto amplio de acuerdo al Diccionario Merrian-Webster que va desde diagnosis pasando por tratamiento. "Vein" en inglés puede ser verbo o nombre, con diferentes acepciones, de acuerdo al mismo Diccionario.
Example sentence:

Estos hematomas se encuentran bajo la piel y afectan a las venas superficiales.

Note from asker:
Gracias por tu aporte
Something went wrong...
1 day 6 hrs

Clínica especializada en tratamiento venoso

Para una traducción textual: “Clínica para el tratamiento de venas” (o venoso). A mi me gusta más:
“Clínica especializada en el tratamiento venoso”. Dependiendo de los tratamientos que ofrece. Si solo ofrece tratamiento para las varices, se puede traducir como: “Clínica para el tratamiento de varices”, bien especifico.

No se traduce como “venas varices”. Las varices, son venas varicosas.

Espero que te resulte útil.
Note from asker:
Gracias por tu aporte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search