Glossary entry

English term or phrase:

graphic level of imagery

Portuguese translation:

imagens explícitas

Added to glossary by Cintia Galbo
Apr 12, 2022 18:15
2 yrs ago
36 viewers *
English term

graphic level of imagery

English to Portuguese Marketing Business/Commerce (general) Digital Marketing
Controversial content includes crude humor or rude gestures with a graphic level of imagery or shock intent.

Existe algo como "nível gráfico de imaginário"? Obrigada desde já.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Apr 22, 2022:
Gratidão por todas as sugestões!

Proposed translations

+10
4 mins
Selected

imagens explícitas

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Maikon Delgado
1 hr
agree Arthur Vasconcelos
1 hr
agree Mario Freitas :
2 hrs
agree Fernanda di Costanzo
2 hrs
agree Susane Schmieg : Conforme livro Vocabulando.
4 hrs
agree Maria Teresa Borges de Almeida
12 hrs
agree Renaly Ferreira
1 day 5 hrs
agree Alexandra Valle Fernandes
1 day 16 hrs
agree Rodrigo Bovino
2 days 1 hr
agree Paulo Ribeiro : "proíbe o envio de imagens explícitas sem o consentimento do destinatário": https://canaltech.com.br/redes-sociais/instagram-nao-age-em-...
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
2 mins

nível gráfico de imagens

Sug.
Something went wrong...
7 mins

Imagens chocantes

É muito comum ver a expressão "imagens chocantes" na mídia.

https://noticias.r7.com/hora-7/fotos/imagens-chocantes-vanda...
Something went wrong...
22 mins

Imagens repulsivas

Imagens repulsivas
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): crude humor or rude gestures with a graphic level of imagery or shock intent

humor grosseiro ou gestos obscenos com imagens explícitas ou outras coisas feitas para chocar

Já que estamos lidando com uma enumeração de coisas que são consideradas conteúdo controverso, não devemos traduzir "imagery" como imaginação. "Imagery" são necessariamente imagens.
"A graphic level of imagery" em escrita literal não soará bem, dada a polissemia (nem acredito que soe bem no próprio texto original). Já traduzir isso como "imagens explícitas" não trará problemas.
E "shock intent" sugiro ser "outras coisas feitas para chocar".
Something went wrong...
6 hrs

computação gráfica

Prezada, pelo contexto, meu entendimento é de que utiliza-se "computação gráfica" para os fins de humor grotesco, etc.

A computação gráfica é a área da computação destinada à geração de imagens em geral — em forma de representação de dados e informação, ou em forma de recriação do mundo real. Ela pode possuir uma infinidade de aplicações para diversas áreas, desde a própria informática, ao produzir interfaces gráficas para software, sistemas operacionais e sites na Internet, quanto para produzir animações e jogos.

https://pt.wikipedia.org/wiki/Computação_gráfica

Imagery can both enhance the user experience and express a brand’s visual language. Images help tell a story, clarify complex messages that are difficult to express with words, and to show users how to perform an action.

https://material.io/design/communication/imagery.html#princi...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search