Glossary entry

Spanish term or phrase:

cuenta de cobro

English translation:

bill

Added to glossary by Manuel Aburto
Oct 30, 2020 14:55
3 yrs ago
83 viewers *
Spanish term

cuenta de cobro

Spanish to English Bus/Financial Law (general) Financial Manual
Buenos días,

Continuo traduciendo el documento relacionado con procedimientos financieros.

Como lo expresé en consultas anteriores, el documento es de Colombia.

Tengo el Diccionario de Términos Financieros de Espasa, también tengo el Diccionario Contable bilingue de Nora Sanchez; sin embargo, en ninguno de éstos me aparece el término.

Buqué en internet y encontré lo siguiente:
https://forum.wordreference.com/threads/cuenta-de-cobro.2030...

https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-contracts/... (sin embargo, en este caso "cuenta de cobro" es la traducción de "billing statement", por lo que me gustaría saber si alguno de ustedes está familiarizado con el término y de ser así cómo lo han traducido:

Texto fuente:
Cuenta de cobro: Cumple una función de comprobante de la realización de un pago, pueden utilizarse para hacer un cobro por la prestación de un servicio cuando no se está obligado a facturar, aunque para la contabilidad de quien hace el pago debe hacerse un documento

Discussion

Giovanni Rengifo Nov 2, 2020:
DETAILED EXPLANATION If you're in Colombia, you have two choices. If you're a legally established company, you're allowed to issue "an invoice" (factura) for goods or services, but if you're an individual (persona natural), you have to send "una cuenta de cobro". It serves the same purpose as that of an invoice, but the format and specifications are different. "a statement" would imply listing a number of invoices or bills, which is not the case here. Considering that you'll probably have to refer to "facturas" as well, you'll probably want to use "bill" for "cuenta de cobro". I hope you'll find this information useful. Greetings to everyone from Colombia.
Manuel Aburto (asker) Oct 30, 2020:
My first translation was "accounts payable", but I don´t think it is about "accounts payable".

Proposed translations

1 hr
Selected

bill

-

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-11-04 16:35:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Manuel. Me alegra haber podido ayudarte con esto.
Peer comment(s):

agree Luis M. Sosa : De acuerdo.
6 hrs
disagree Francois Boye : A bill doesn't 'Cumple una función de comprobante de la realización de un pago, pueden utilizarse para hacer un cobro por la prestación de un servicio'
22 hrs
Je crois que tu te trompes ici. Un "bill" (un autre mot pour "facture") sert exactement a cela. Je t'en prie de regarder l'explication détaillée que je viens de publier ci-dessus.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Giovanni"
25 mins

invoice-resume

invoice resume, es más universal: factura, factura de compra, factura comercial.
Billing statement se asocia más con el recibo de tarjeta de crédito.
Peer comment(s):

neutral Giovanni Rengifo : La verdad, me parece extraño el uso de la palabra "résumé" en este caso. ¿No se utiliza exclusivamente para referirse a hojas de vida?
1 day 2 hrs
Something went wrong...
-1
8 hrs

collection account

What is a collection account?

If you fall behind on payments, the lender or creditor may transfer your account to a collection agency or sell it to a debt buyer. This generally occurs a few months after you become delinquent, or the date you begin missing payments or not paying the full minimum payment.
Peer comment(s):

disagree Giovanni Rengifo : Désolé, mais il ne s'agit pas de cela. C'est une chose complètement différente ce que tu proposes ici. ça serait l'equivalent de "cuenta en cobro jurídico" ou quelque chose similaire.
18 hrs
Something went wrong...
-2
9 hrs

A list of favours provided and bills about it

"A list of favours provided and bills (accounts) about it". Or, a list of goods bought or sold and as well bills in connection therewith. Regards

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2020-10-31 14:38:35 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you for notice and turning of the attention. Greeting.
Note from asker:
Thank you very very much Ninoslav, but not in this case.
Peer comment(s):

disagree Giovanni Rengifo : How did you get to "favors"? That's strange!. "cuentas de cobro" are about goods or services.
17 hrs
I simply considered that words - "favours and services" are synonyms. Regards and thanks for your attention.
disagree AllegroTrans : This is really just nonsense. Please ask yourself whether posting in a language pair in which you are not proficient is helpful to anyone or just time-wasting
6 days
Something went wrong...
+1
1 hr

billing statement(s)

As you suggested, and I also found the same links you made reference to, including others from COLOMBIA to support "billing statement(s)". The usage in Colombia may be slightly different to what one has become accustomed, but I don't see a justifiable reason to deviate from "billing statement(s).

Cuenta de Cobro N° 001 - Universidad Externado de Colombiaadministracion.uexternado.edu.co › f...
DOC
Cuenta de Cobro / Collection Account / Compte Collection: N° XXXXXX. Fecha / Date: XX/XX/XXXX. FUNDACION UNIVERSIDAD EXTERNADO DE COLOMBIA.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:_PgONl3...
This is Colombia, and here "Cuenta de Cobro" is translated as "Collection Account"

Entries on ProZ supporting cuenta de cobro as "Billing Statement"
Billing statement:
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/447260-billin...
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/636581-billin...

This too is Colombia: https://servicioscompartidos.uniandes.edu.co/images/pdf/Resu...
policy on suppliers - Centro de Servicios Compartidos Uniandesservicioscompartidos.uniandes.edu.co › images › pdf › Re...
Name, identification and signature of recipient on behalf of purchaser. a. **Billing Statements (Cuenta de Cobro) ** 6. - Title: “Cuenta de Cobro” (Billing Statement).

https://books.google.com.jm/books?id=CkIe33PVRiYC&pg=PA18-IA...
Apex Administration Terminology Glossary and Workbook for ...books.google.com.jm › books
Itemize = detallar 13 . Board of Directors = Junta de directores 14 . Billing statement = Cuenta de cobro , facturas 15 . Adjustment = ajuste 16 . Income tax returns ...
Rosa Hernandez De Zapien · 2005

cuenta de cobro, facturas


SOCIAL SECURITY GLOSSARY.pdf | Business - Scribdwww.scribd.com › document › SOCI...
https://www.scribd.com/document/444368020/SOCIAL-SECURITY-GL...
Jan 26, 2020 — Billing Statement Cuenta de cobro, factura. Biologicals productos biológicos. Biopsy biopsia. Black lung disease enfermedad pulmonar minera

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-10-30 16:24:44 GMT)
--------------------------------------------------

https://studylib.es/doc/5131645/english-spanish-glossary-of-... (page 8), again "cuenta de cobro/factura" > billing statement.


Again Colombia.
https://ziladoc.com/download/production-guide-2016-comision-...
Withholding Tax
The withholding tax (retención en la fuente) is a tax collection mechanism for
withholding income taxes and complementary taxes at the time of payment, when
billed through a formal printed invoice (factura) or a billing statement (cuenta de
cobro). Withholding rates can vary from 1.0% to 33%, depending on the service
provided, whether the individual or company is Colombian or foreign, and whether
it is an individual or a legal entity.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2020-10-31 20:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

Giovanni: "Local knowledge"??? Ironic and all I can do is laugh! BTW, my family has roots in Colombia (Cali), so kindly don't tell me about ignorance of Colombia! Thank you so much!
Peer comment(s):

agree David Hollywood : billing statement
11 hrs
Thank you David.
neutral Giovanni Rengifo : I'm not sure this translation is correct. If you do a job for one of your clients, would you send them a "billing statement"? Is this the same as a bill? ! Providing links to support an answer isn't a requirement. You're disregarding local knowledge here.
1 day 58 mins
Due a lack of space, I posted a comment above. Supporting links, true, not a requirement, but others may think differently//I went as far as to extract Colombian-related documents; AFAIK, one can pay on a statement to (a list of invoices). Regards.
Something went wrong...
1 day 18 hrs

invoice

It's an account or written statement of the money charged: an invoice.

https://www.deepl.com/translator#es/en/cuenta de cobro

A collection account would be a written statement of the amount which is charged, and is to be retrieved.

(Es una declara escrita del importe que es cobrado para ser recogido.)

A payment has been charged and if it's accounted then the payment account is a receipt or a statement of payment.

(Un pago ha sido cobrado y cuando está contado la cuenta de pago es un recibo u declara escrita del pago.)



Example sentence:

"Cumple una función de comprobante de la realización de un pago, pueden utilizarse para hacer un cobro por la prestación de un servicio cuando no se está obligado a facturar, aunque para la contabilidad de quien hace el pago debe hacerse un documento.

"It fulfills a function of payment process verification. They can be used to take payments in return for service provision when not obliged to invoice. In order to account for the person who makes a payment, a receipt or written statement is needed."

Something went wrong...
2 days 10 hrs

statement of account / account statement

I looked for "billing statement" on the following website, but it was not there.

https://www.accountingtools.com/articles/what-is-a-statement...

However, I found "statement of account / account statement" on this same website, and the explanation is given below:

The statement of account
July 04, 2019
A statement of account is a detailed report of the contents of an account. An example is a statement sent to a customer, showing billings to and payments from the customer during a specific time period, resulting in an ending balance. The purpose of the statement is to remind a customer of sales on credit that have not yet been paid to the seller. The statement is usually a printed document, but may also be sent electronically. A sample statement of account usually includes the following information:

The beginning total of unpaid invoices.

The invoice number, invoice date, and total amount of each invoice issued to the customer during the time period.

The credit number, credit date, and total amount of each miscellaneous credit issued to the customer during the time period.

The payment date and total amount of each payment received by the seller during the time period.

The net remaining balance of all transactions listed. This is the total amount payable to the seller.

A payment slip on the bottom of the page that can be torn off and used as a remittance back to the seller. The slip usually contains a mail-to address, the customer name, and a block in which to fill in the amount being paid.

There may also be a block on the statement, in which is noted the contact information for the seller's collections staff, in case the recipient wants to contact them to discuss the information on the statement.

The amount of invoices listed on the statement may be itemized into time buckets, so that the reader can easily determine which invoices are overdue for payment, and which are not yet due. The time buckets typically used are:

0 to 30 days

31-60 days

61-90 days

90+ days

In rare cases, the presence of large credits on a statement of account may reveal that the seller owes money to the customer, in which case a payment or ongoing credit is arranged.

The utility of the statement of account is questionable, since it requires some accounting staff time to create, as well as postage costs, and may be ignored by recipients. It is also generally issued immediately after month-end, when it interferes with the monthly closing process. It is most cost-effective in those situations where there is a history of achieving collections that are directly attributable to the issuance of statements of account.

Similar Terms

A statement of account is also known as an account statement.

Hope this helps.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search