Mar 12, 2020 10:13
4 yrs ago
16 viewers *
English term
isoswertiajaponin
English to Russian
Medical
Chemistry; Chem Sci/Eng
как могло бы звучать в переводе название с учетом того, что вторая половина образована от видового названия растения сверции японской (Swertia japonica)
https://pubchem.ncbi.nlm.nih.gov/compound/44258369
https://pubchem.ncbi.nlm.nih.gov/compound/44258369
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | изосверцияпонин | Natalie |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
изосверцияпонин
сверцияпонин - соответственно, изосверцияпонин
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2020-03-12 10:46:06 GMT)
--------------------------------------------------
На худой конец можно было бы использовать вариант "сверциаяпонин", но я бы написала именно "сверцияпонин".
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2020-03-12 10:46:06 GMT)
--------------------------------------------------
На худой конец можно было бы использовать вариант "сверциаяпонин", но я бы написала именно "сверцияпонин".
Note from asker:
Спасибо! "Двоить" не стоит: сверцияяпонин или сверциаяпонин? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion