May 18, 2012 14:18
11 yrs ago
2 viewers *
English term

protective hub

English to Italian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Salve a tutti,
nel tradurre un manuale di istruzioni di una tagliacinghie, ho incontrato le seguenti frasi: "Protective hub over moving parts" o "The protective hub must be mounted before start-up". Sapete se esiste un termine specifico per designare tale concetto?
Grazie per l'aiuto!
Change log

May 18, 2012 15:54: Daniela Zambrini changed "Term asked" from "protectoive hub" to "protective hub" , "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

17 mins
English term (edited): protectoive hub
Selected

cappuccio protettiva

I think that this is more or less what we are talking about:

Di Gregorio - Prodotti - Articoli per Calzolai
www.mariodigregorio.it/prodotti.htm
HF 227 CAPPUCCIO PROTETTIVO DITA S/L pz 1.00 4.20 ..... TAGLIACINGHIA GUIDATO CM 15 pz 1.00 119.70 .... PINZA MONTARE DRITTA pz 1.00 9.45 ...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-05-18 15:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

scusate "protettivo" :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-18 15:39:07 GMT)
--------------------------------------------------

Il termine mozzo mi pare inadatto a quest'apparecchio, come anche carter protettivo.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per l'aiuto!"
54 mins
English term (edited): protectoive hub

mozzo protettivo

Something went wrong...
3911 days

scocca di protezione

Da un manuale di una tagliareggia

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search