Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
measures
French translation:
la relation entre les mesures de conduction des nerfs et l\'auto-questionnaire
Added to glossary by
Vanessa Santos
Nov 23, 2010 18:15
13 yrs ago
English term
measures
English to French
Medical
Medical (general)
Syndrome du canal carpien
The relationship of pre- and postoperative median and ulnar nerve conduction measures to a self-administered questionnaire in carpal tunnel syndrome.
J'ai un peu de mal avec toute la phrase mais surtout avec ce "measures" suivi de "to".
Merci d'avance pour votre aide !
J'ai un peu de mal avec toute la phrase mais surtout avec ce "measures" suivi de "to".
Merci d'avance pour votre aide !
Proposed translations
3 hrs
Selected
la relation entre les mesures de conduction des nerfs et l'auto-questionnaire
Une traduction
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci ! "
6 mins
voir explication
il doit s'agir de "mesures/évaluations de la conduction des nerfs médian et ulnaire obtenues par l'intermédiaire de questionnaires..."
16 mins
résultats de l'électromyogramme
L'électromyogramme est un enregistrement de l'activité électrique, ... avant l'examen, cela fausserait les résultats. L'ensemble peut durer de 15 minutes ...
www.docteurclic.com/examen/electromyogramme.aspx
www.docteurclic.com/examen/electromyogramme.aspx
43 mins
English term (edited):
measures to
est comparable à
La relation entre la médiane pré ou post-opératoire et le conduit du nerf (ulnar) est comparable à un questionnaire auto-administré en de cas de syndrome du tunnel carpien.
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-11-23 19:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
syndrome du canal carpien (et non pas tunnel carpien).
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-11-23 19:02:38 GMT)
--------------------------------------------------
syndrome du canal carpien (et non pas tunnel carpien).
Discussion