Glossary entry

English term or phrase:

Namestyle

French translation:

l'enseigne

Added to glossary by Marianne Germain
Apr 13, 2007 13:54
17 yrs ago
English term

Namestyle

English to French Marketing Printing & Publishing Instructions de marketing
In some cases, using the xx logo in multiple locations may look cluttered. As an alternative, you may substitute the xx namestyles. However, the xx logo must be present on the same document and the namestyle cannot be used as a complete substitute.

Proposed translations

1 day 50 mins
Selected

l'enseigne

C'est le terme. Raison sociale (et non "appellation sociale", Francis MARC) de l'entreprise et souvent nom de marque.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Impeccable. Merci !"
19 mins

nom/appellation sociale

*
Something went wrong...
3 hrs

le nom dans un graphisme typographique spécial

In this context, I believe that they are referring to more than just the name of the business.

Terms used:
Logo—Refers to the NHS logo – the blue box
Logotype—The NHS logo plus the namestyle
**Namestyle—The name of the organisation in its correct typeface and style**
Exclusion zone—Area around any logo or logotype that must be left clear of text, imagery and graphic detail
http://www.nhsidentity.nhs.uk/mainidentity/index.htm

Cependant la réelle définition d'un logo est non pas l'aspect graphique adjoint à un nom, qui en fait un "insigne", mais bel et bien ***le nom dans un graphisme typographique spécial.*** Exemple : le losange Renault n'est pas le logo, mais l'insigne de Renault. **Le véritable "logo" de Renault est le nom RENAULT écrit avec une police spécifique ou bien avec une police de caractère spécialement étudiée pour la circonstance, ou encore le nom écrit avec un certain style pour en rendre l'aspect original.** Aujourd'hui sous l'appellation "logo", on regroupe ces deux idées en une seule, mais ce n'est pas la définition réelle et peu de gens le savent.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Logotype

Wikipedia– Logos today—Today there are many corporations, products, services, agencies and other entities using a sign or emblem as logo. As a result, only a few of the thousands of signs people are faced with are recognized without a name. It makes less sense to use a sign as a logo, even together with the name, if people will not duly identify it. Therefore, the trend in the recent years has been to use both images (icons) **and the company name to emphasize the name instead of the supporting graphic portion,*** making it unique by its letters, color, and additional graphic elements.***
http://en.wikipedia.org/wiki/Logo
Something went wrong...
5 hrs

nom stylisé (de l'entreprise)

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search