Oct 14, 2006 22:35
17 yrs ago
Deutsch term

auf einmal gehen

Deutsch > Englisch Marketing Marketing/Marktforschung Survey/Questionnaire
This term appears on a marketing research questionnaire before a list of features for a particular set of equipment.

Noch zu definieren welche Marke oder Hersteller abgefragt wird -- alle werden nicht auf einmal gehen -- Vorschlag die häufigst vertretenen oder zuletzt angeschafften Geräte.

Hier wird die am häufigsten vertretenen/die zuletzt angeschafften Gerätetypen abgefragt. Liste der Eigenschaften rotierend vorlesen! Mehrfachnennungen möglich.

The list of features follow.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Teresa Reinhardt

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

BrigitteHilgner Oct 15, 2006:
selection criteria - in this case the type of equipment bought last.
BrigitteHilgner Oct 15, 2006:
I agree with Kim's explanation. There is normally a time limit for interviews. If you have too many questions to ask or items to cover you either need to rotate - respondent 1 gets brands A-D, respodent 2 gets E-H, 3 gets A-D again and so on or define

Proposed translations

+5
5 Min.
Deutsch term (edited): alle werden nicht auf einmal gehen
Selected

not possible to cover them all at one go

not possible to deal them all at the same time

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-14 22:41:45 GMT)
--------------------------------------------------

not possible to deal with them all at the same time
Peer comment(s):

agree swisstell
16 Min.
agree Ingeborg Gowans (X) : prefer: at the same time
1 Stunde
Thanks Ingeborg. 'All at one go' is possibly UK idiom. 'At the same time' is a safe choice ('At once' does sound rather sudden and abrupt)
agree Norbert Hermann
7 Stunden
agree Steffen Walter : Which sounds more natural to you as a BE native - "all at one go" or "all in one go"?
10 Stunden
Thanks, Steffen. Could this be the missing context for ‘rotierend’ perhaps (see comment in AtA box). And as Brigitte herself might have put it, ‘all at one go’ was my ‘spontaneous’ response. ‘All in one go’ is also possible…
agree Francis Lee (X) : "all in one go", if you ask me (which to be fair you didn't, but still ...)
1 Tag 8 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
+1
7 Min.

all of them at once

These are instructions to the person conducting the survey:

it won't be possible to ask about all of them at once - recommendation: the most frequently available or the Geräte that were most recently purchased

Peer comment(s):

agree Ulrike Kraemer : with Brigitte's comment above
9 Stunden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search