List of short cuts for Transit Satellite PE?
论题张贴者: C. Heljestrand
C. Heljestrand
C. Heljestrand  Identity Verified
西班牙
Local time: 03:57
Spanish西班牙语译成Swedish瑞典语
+ ...
Feb 9, 2011

Hey: Does anyone have a list of short cuts for Transit Satellite PE? Basic short cuts like:

1. Mark segment as translated
2. Copy phrase from Fuzzy Index
3. Copy term from dictrionary

etc etc.

I had a very good tutorial once but after changing computer 5 times, I seem to have lost that file...


 
Susanne Kress
Susanne Kress  Identity Verified
西班牙
Local time: 03:57
正式会员 (自2010)
Spanish西班牙语译成German德语
+ ...
Tutorial Feb 9, 2011

Hi, Christer,

here you've got an English tutorial:
ftp://ftp.star-group.net/Satellite_PE/ENGLISH_DOC/sat_pe_tutorial.pdf

and here is the s
... See more
Hi, Christer,

here you've got an English tutorial:
ftp://ftp.star-group.net/Satellite_PE/ENGLISH_DOC/sat_pe_tutorial.pdf

and here is the same in German:
http://www.staff.uni-mainz.de/rumpel/TMS-ILS-0503/Transit_3.0/DOKU_pdf/GERMAN/sat_pe_tutorial.pdf

I hope this is what you were looking for.

Regards
Collapse


 
C. Heljestrand
C. Heljestrand  Identity Verified
西班牙
Local time: 03:57
Spanish西班牙语译成Swedish瑞典语
+ ...
主题发起人
English link doesn´t work Feb 9, 2011

Thanks Susanne but I already tried that English link and it seems to be corrupt, I cannot download the supposed PDF.

I have the German version but I would rather prefer the English one.


 
Susanne Kress
Susanne Kress  Identity Verified
西班牙
Local time: 03:57
正式会员 (自2010)
Spanish西班牙语译成German德语
+ ...
English version Feb 9, 2011

Hello, Christer,

the link works fine for me. I'll mail you the PDF document directly.

Regards


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

List of short cuts for Transit Satellite PE?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »