Pages in topic: < [1 2] | ENGLISH-GERMAN RELIGIOUS TRANSLATOR!!!! URGENTLY! Thread poster: Wolfram Weinberg, PhD
|
Thayenga wrote: After they've agreed to your rate, they want an edible copy of your diploma. Who knows what for. ... In case they get hungry? | | | Thayenga Germany Local time: 07:58 Member (2009) English to German + ...
Mair A-W (PhD) wrote: Thayenga wrote: After they've agreed to your rate, they want an edible copy of your diploma. Who knows what for. ... In case they get hungry? Of course it's editable. But yes, they do seem to be very, very hungry. | | | What's the worst that can happen here? | Jun 27, 2019 |
So I got this (same format - 'your candidacy seemed appropriate', fill in the '.xls' form etc.) and filled in the Excel questionnaire I received (seemed reasonably standard). However, based on the response to this I was pretty certain I was being contacted by a bot and have sent in non-committal responses to see what happens. The problem is, the questionnaire wanted some translation samples, which I included (just a few lines for each) and I'm wondering if that+my CV/re... See more So I got this (same format - 'your candidacy seemed appropriate', fill in the '.xls' form etc.) and filled in the Excel questionnaire I received (seemed reasonably standard). However, based on the response to this I was pretty certain I was being contacted by a bot and have sent in non-committal responses to see what happens. The problem is, the questionnaire wanted some translation samples, which I included (just a few lines for each) and I'm wondering if that+my CV/resume can be used in any way to create a fake translator identity? I've been lucky enough to not face too many scams. I'm not sure how worried to be about having responded and sent in info here? What is the worst they could do with what they have? (I've not sent in any diplomas, edible or otherwise I checked the Blue Board listing for this company AFTER having responded and saw that they have 49 job postings, all of which are mildly to incredibly dodgy! ▲ Collapse | | | Wolfram Weinberg, PhD United States Local time: 00:58 Member (2018) English to German + ... TOPIC STARTER What's the worst that can happen here? - @Akhila Phadnis | Jun 27, 2019 |
Bad: the scam collection of your information (data and style of cv) and scam behavior (if/that/how you respond) as a professional and paying ProZ-member. (you don't know what was communicated between the lines when you opened and submitted the questionnaire and sample translation, do you?) Worse: that (apparently) ProZ does not care Worst: that the collected data are sold not just to advertisers and political manipulators but to who is going to impersonate and/or blackmail you and Pr... See more Bad: the scam collection of your information (data and style of cv) and scam behavior (if/that/how you respond) as a professional and paying ProZ-member. (you don't know what was communicated between the lines when you opened and submitted the questionnaire and sample translation, do you?) Worse: that (apparently) ProZ does not care Worst: that the collected data are sold not just to advertisers and political manipulators but to who is going to impersonate and/or blackmail you and Proz
[Edited at 2019-06-27 17:36 GMT]
[Edited at 2019-06-27 17:39 GMT] ▲ Collapse | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » ENGLISH-GERMAN RELIGIOUS TRANSLATOR!!!! URGENTLY! Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |