What are the best areas/types of translations in which natural English is most important?
Thread poster: a2eTranslations
a2eTranslations
a2eTranslations  Identity Verified
United States
Local time: 14:08
Arabic to English
Jul 15, 2012

As I begin to start translating, I need to start thinking of what types of information I will be best at working with. I have some areas of knowledge, but I am wondering if anyone has any information about some types of jobs, or things in which a native level of English helps more.

As an example, it is assumed that in some highly technical documents, the main importance is on the translating of key terms and jargon, and not necessarily on how the words flow. Is this true? And
... See more
As I begin to start translating, I need to start thinking of what types of information I will be best at working with. I have some areas of knowledge, but I am wondering if anyone has any information about some types of jobs, or things in which a native level of English helps more.

As an example, it is assumed that in some highly technical documents, the main importance is on the translating of key terms and jargon, and not necessarily on how the words flow. Is this true? And from your experiences, what are some areas where the flow and way of using English is more important?

I thank you very much for any additions you might make to this post. Also, I am basically interested in types of work where the translation is from Arabic into English.

Thanks much.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What are the best areas/types of translations in which natural English is most important?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »