What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Übersetzung der Befunde (Skelettszintigraphie, Farbdopplersonographie der Bauchorgane und Nieren, Sonographie des kleinen Beckens, Mammasonographie, histologische Untersuchung) aus dem Russischen ins Deutsche, 1400 AW.

Skelettszintigraphie,Sonographie,Farbdopplersonographie,Befund


Cool!

I Do That



  • Russian to German
  • 1400 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Proofreading of Clinical and Non-Clinical overview on a combined antibacterial drug for topical application, 200 pages, English to Russian

Antibiotics,Topical drug,Non-Clinical overview,Clinical overview,Proofreading


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 50000 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished a proofreading of some sections of Drug Master File about a medication used to loosen thick mucus (e.g. in cystic fibrosis), English to Russian, 13 pages

Drug Master File,proofreading,medication,Assay,Identification


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 3250 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Started a website translation about medical tourism, Russian to German

Medical tourism,treatment,surgeries,rehabilitation


Cool!

I Do That



  • Russian to German
  • Medical: Health Care
  • Other
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished translation of some test results on prostate cancer (ELISA test, MRI, ultrasound, blood chemistry test) , Russian to German, 1300 words

Prostata,MRT,Biopsie,Ultraschalluntersuchung,Prostatakarzinom


Cool!

I Do That



  • Russian to German
  • 1300 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished translation of a postmortem clinical summary, 5000 words, Russian to English

case history,Tests,Examinations,Therapy,Diagnosis


Cool!

I Do That



  • Russian to English
  • 5000 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
(edited)
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Translation of an article about Selective Laser Trabeculoplasty, English to Russian, 660 words

Selective Laser Trabeculoplasty,Ophtalmology,Laser,glaucoma,SLT technology


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 660 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
(edited)
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Translation of a clinical record (dog) issued by a Swiss veterinary clinic, 3550 words, German to Russian

Anamnese,Befunde,Behandlung,Untersuchung,Hund


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 3550 words
  • Livestock / Animal Husbandry, Medical: Health Care
  • MemoQ
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Revising 2 Certificates of Pharmaceutical Product, English to Russian, combined antibacterial drug for topical application

CPP,Pharmaceutical Product,Antibacterial drug,Ointment,Certificate


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 3000 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished revising 2 files on marketing authorization for a combined antibacterial drug for topical application, 5,5 pages, German to Russian

Salbe,Zulassung,Pharmazeutische Zubereitung,Spezialitätenordnung,Bescheid


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 1200 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Proofreading/Final check of prescribing information for an anthracycline drug used for chemotherapy before it goes to print, 25 pages, Russian monolingual files,

Prescribing information,anthracycline drug,proofreading,chemotherapy,concentrate for solution for injection and infusion


Cool!

I Do That



  • Russian
  • 5395 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Adobe Acrobat
(edited)
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Started translation of one more part of a large project, 19,600 words, English to Russian. It's about global business simulation for leaders

Management,Leadership,Business Simulation,Commerce,Strategies


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 19600 words
  • Management, Human Resources, Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Proofreading documents for a combined antibacterial drug for topical application, 30 pages, English to Russian (Description and composition of the drug, Stability summary, Container and closure system, Manufacturing process, Microbial count)

Ointment,Test procedures,Microbial count,Manufacturing process,Stability summary


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 7500 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished translation of a part of a large project, 22,336 words, English to Russian. It's about global business simulation for leaders

Business,Leadership,Business Simulation,strategic perspectives,Organizational Impact


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 22336 words
  • Management, Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Started translation of a part of a large project, 22,336 words, English to Russian. It's about global business simulation for leaders

Business,Leadership,Business Simulation,strategic perspectives,Organizational Impact


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 22336 words
  • Business/Commerce (general), Human Resources
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Small cosmetic translation, clarifying mask, German to Russian, 15 words

Cosmetics,Beauty,German to Russian,Maske,Hautreinigung


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 15 words
  • Cosmetics, Beauty
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Started a proofreading (mock-ups of primary and secondary packaging and the final check of the PIL) before the files go to print, 25 pages, English to Russian

Proofreading,Mock-up,Packaging,Pharmaceuticals,Package leaflet


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 6250 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
(edited)
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished proofreading of a Package leaflet (information for the patient), 3 pages, Russian, for an antiviral medication

Package leaflet,Proofreading,antiviral medication,Russian,Pharmaceuticals


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 750 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished proofreading of a Certificate of Pharmaceutical Product (herbal remedy used for the relief of mild symptoms of mental stress), English to Russian, 1180 words

Certificate,Pharmaceutical Product,CPP,herbal remedy,extract


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 1180 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished a translation of synopsis of thesis about operative therapy in patients with craniofacial tumors

kraniofazialer Tumor,Neuroonkologie,vordere Schädelgrube,Antitumor-Behandlung,Studie


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 2763 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished a translation of 2 pages for notarial certification, German to Russian, Invoice

Invoice,Rechnung,Ausfuhrlieferung,Verschiffungshafen,Import


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 440 words
  • Business/Commerce (general), Accounting
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Small cosmetic translation, night cream, German to Russian, 75 words

Cream,Hautpflege,Skin Care,Cosmetics,Beauty


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 75 words
  • Cosmetics, Beauty, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Just finished a translation of a leaflet about mobile harvester for pelletizing, 622 words, German to Russian, for a direct client from Austria

Mobile harvester,Agriculture,German to Russian,Marketing,Pelletizing


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 622 words
  • Marketing / Market Research, Agriculture
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Just finished a revision of package leaflet for an an antibiotic used to treat several types of bacterial infections, German to Russian, 7525 words

Packungsbeilage,Arzneimittel,Lektorat,Filmtabletten,Tuberkulosemittel


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 7525 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Revision of files on changes made in analytical procedures for an antibiotic, English to Russian, 28 pages

analytical procedure,antibiotic,assay,Related substances,changes


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 6700 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Office Pro
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

I am proofreading a Prescribing information for an anthracycline drug used for chemotherapy.

Prescribing information,anthracycline drug,proofreading,chemotherapy,concentrate for solution for injection and infusion


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 5559 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished an urgent translation of admission note and liquor test results, Russian to German. I hope this translation will help the patient to find a solution for treatment in Germany.

Liquor,Entlassungsbrief,Diagnostik,Untersuchung,Punktion


Cool!

I Do That



  • Russian to German
  • 1200 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
(edited)
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Started a translation of synopsis of thesis about operative therapy in patients with craniofacial tumors

kraniofazialer Tumor,Neuroonkologie,vordere Schädelgrube,Antitumor-Behandlung,Studie


Cool!

I Do That



  • Russian to German
  • 2763 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Article about pharmacologic therapy for osteoporosis, English to Russian

Osteoporosis,• First-line agent,• Second-line agent,medical intervention,Therapy


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 287 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Article about gastroscopy, German to Russian, 479 words

Magenspiegelung,Untersuchung,Ösophago-Gastro-Duodenoskopie,Komplikationen,Gastroskop


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 479 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Just finished a translation of a white paper about the role of political skill for leaders

Political skill,Leadership,Skill,Relationships,Effectiveness


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 6119 words
  • Human Resources, Marketing / Market Research, Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Just finished a proofreading of a Summary of Product Characteristics (concentrate for solution for infusion)

Medicinal product,Concentrate for solution for infusion,cytostatics,Antineoplastic agents,Prescribing information


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 3751 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Article about using Liquid Biopsy for early therapy control in lung cancer patients

Liquid Biopsy,Therapiekontrolle,Lungenkrebs,Therapieerfolg,Gewebeprobe


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 400 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Article about heart attack in young adults

Herzinfarkt,Überlebenschancen,30-Tages-Mortalität,Studie,Junge Patienten


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 747 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Brochure on using political skill for leaders

Leadership,Skill,Relationships,Effectiveness,Collaborations


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 6119 words
  • Human Resources, Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Finished an article about a study on a role of inhibitory synapses, 454 words. It was very interesting.

Hemmende Synapsen,Neurobiologie,Gehirnfunktion,Nervenzellen,Studie


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 454 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Yuliya Tsimashenka posting from ProZ.com shared:

Just finished an article about new methods of cancer treatment, German to Russian, 709 words. Time for weekend!

Krebstherapie,Antikörper,Immunsystem,Leukämiezellen,Immuntherapie


Cool!

I Do That



  • German to Russian
  • 709 words
  • Medical: Health Care