This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
German to Spanish Greek to German Arabic to German Spanish to English English to Spanish French to German German (monolingual) English (monolingual) Spanish (monolingual) Greek (monolingual) Arabic (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to German (University of Hildesheim) Spanish to German (University of Hildesheim) German to English (University of Hildesheim) German to Spanish (University of Hildesheim)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Aegisub, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, EZTitles, Microsoft Excel, Microsoft Word, f4/ f5 transcription, Powerpoint
CV/Resume
CV available upon request
Bio
I am a graduate of the Master's Programme in
Audiovisual Translation (Medientext und Medienübersetzung) at the University of
Hildesheim.
I gained some experience in translating during an
internship during which I translated legal, medical, technical and audiovisual
texts. I have also gained some experience in subtitling during my studies. For
example, I took part in a project subtitling a Spanish movie called “El Rey
Tuerto“ in German. I translate from and into the languages English, Spanish and
German. I am also able to translate from and into my other mother tongues Greek
and Arabic as well as from French.
I am
familiar with Microsoft Office as well as with the subtitling and transcription
softwares EZTitles and f4/ f5-Transcript respectively and I am a fast learner
and eager and willing to expand my knowledge and further my skills.