всесвітня база перекладацьких послуг ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 20, 2017 08:00 GMT.

Traduction FR-IT

Розміщено: Jun 19, 2017 17:39 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 17:39)

Job type: Замовлення письмового перекладу/редагування/вичитки
Service required: Translation


Мови: французька --> Італійська

Опис замовлення:

TRaduction d'un bialn (ACTIF et PASSIF

Poster country: Франція

Таргетинг замовників (визначає користувач, який розмістив замовлення):
Членство: Користувачі, які не є членами, можуть подавати заявки за 12 години
Конкретна сфера: Бухгалтерія
Кінцевий термін подачі заявок: Jun 20, 2017 08:00 GMT
Кінцевий термін: Jun 23, 2017 14:00 GMT
Додаткові вимоги:
Merci de nous préciser votre maîtrise de ce domaine
Зразок тексту: Перекладати цей текст НЕ потрібно
Frais d’établissement *
Frais de développement *
Concessions, brevets et droits similaires
Fonds commercial (1)
Autres immobilisations incorporelles
Avances et acomptes sur immobilisations incorporelles
Terrains
Constructions
Installations techniques, matériel et
outillage industriels
Про замовника:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

На прохання замовника, повторне розміщення цього замовлення будь-де заборонено.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!