https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/architecture/1796194-%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D0%B2-%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D1%85.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

участвовать в согласованиях

English translation:

be involved in obtaining the approvals

Added to glossary by PoveyTrans (X)
Feb 28, 2007 19:16
17 yrs ago
Russian term

участвовать в согласованиях

Russian to English Bus/Financial Architecture
Исполнитель обязуется участвовать наряду с Заказчиком в согласованиях, ведущихся под руководством Заказчика в Администрации района, муниципальных органах и других инстанциях.

From a contract to supply architectural design services...I thought that this was an unusual use of soglasovanije.

Could a native speaker let me know what is intended here?

Thanks

Simonchik

Discussion

Irene N Feb 28, 2007:
Can't shake off the feeling that everything is less complicated - this is about physical presence at the meetings, reviews etc. to add 2 professional cents, whenever necessary. Something along the lines of "to support the effort" and "associated expenses" might help to weasel out.
Anton Konashenok Feb 28, 2007:
The approvals (согласования) are being sought from the district administration, municipal agencies, etc., but this process is being conducted under Customer's guidance. A big customer may always nudge the bureaucrats in the right direction - through connections, bribes or just by virtue of being a big player in the municipal economy.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

be involved in obtaining the approvals

-
Peer comment(s):

agree Kalaus
12 mins
Thank you, Kalaus
agree Anton Konashenok
14 mins
Thank you, Anton
agree Olga Cartlidge : I would use "participate in " rather than "being involved in ".
17 mins
Thank you, Olga
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Roman"
5 mins

concurrence

This means obtaining interim approvals:-) For example, obtaining singatures of all technical specialists before the Chief Designer signs (approves) it.

BTW, this changes the idea of сопровождение, doesn't it?

Something went wrong...
+1
9 mins

coordinate with

This might be what you're looking for if unanimity of opinion is required (such
as for technical reasons)
Peer comment(s):

agree Olga Cartlidge
11 mins
Something went wrong...
1 hr

it's actually about "obtaining necessary permits"

This is the process of obtaining various PERMITS from various federal and municipal bodies - ...участвовать ... в согласованиях - means literally "to participate / to take part along with the Client in the process of obtaining necessary (construction) permits.

Permits may include: - permit to build building of such and such height; - permit from geologists to use such and such site for constrcution of such and such building; permit to drill a well if needed; - permit to do excavations onsite (which, say, may include confirmation from archeologists that there is no any old artefacts around, etc.); then - when we have a building already - there will be a permit from municpal inspector on electrical, hydro, more.

It's a normal process which exists in probably every country.

The requirement in question - about Contractor.. TO PARTICIPATE ALONG WITH THE CLIENT IN THE PROCESS OF OBTAINING NECESSARY (CONSTRUCTION-RELATED) PERMITS.. could be done simply because Contractor can have more professional knowledge than Cleint in many aspects of construction thus the Contractor's participation would benefit the project.
Something went wrong...