Search results: (318 matches)
Forum Topic Title Text Poster Time Russian Отчет по среднесписочной численности Эльба [quote]Alexey Ivanov wrote:
И в ПФР я сдал отчет за 2011 по форме, утвержденной в прошлом году, буквально на днях. И Konstantin Chernoukhov Jan 19, 2012 Russian Отчет по среднесписочной численности Сдался Эх, заставили Вы меня, Радиан, время терять :) Отправил по почте. Konstantin Chernoukhov Jan 19, 2012 Russian Отчет по среднесписочной численности Спасибо за совет Спасибо. Просто вопрос в том, что завтра последний день, а времени в обрез. Потому и спрашивал коллег � Konstantin Chernoukhov Jan 19, 2012 Russian Отчет по среднесписочной численности Смысл вопроса не вызывает Понятно, что наемные могут быть. Я спрашивал по поводу того, как с этим "чисто по жизни".
Про РСВ тоже у� Konstantin Chernoukhov Jan 19, 2012 Russian Отчет по среднесписочной численности Коллеги, доброго времени суток!
Сегодня, зайдя на "Эльбу", я с удивлением обнаружил, что ИП обязаны с� Konstantin Chernoukhov Jan 19, 2012 Russian "Жемчужины" перевода- 2 Из фейсбука На фейсбуке директор одного бюро написал про перевод с русского на английский, присланный ему на пра Konstantin Chernoukhov Nov 7, 2011 Russian Похвала BlueBoard'у Еще немного отклонясь [quote]Valery Afanasiev wrote:
А когда на стороне закачика сидят инженеры и менеджеры, тем просто пофигу. Аналогичн Konstantin Chernoukhov Nov 7, 2011 ProZ.com training Методы обработки и перевода чертежей и схем, созданных в Visio и AutoCAD Познавательно Спасибо, тренинг был полезен в плане знакомства с Visio и информации о TransTools.
В плане конструктивной к� Konstantin Chernoukhov Jun 30, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Андрей, еще раз большое спасибо, [quote]Andrej wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
Кстати, отклоняясь от темы Автокада. Вы не знаете случайно, можно � Konstantin Chernoukhov Mar 25, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю О разном [quote]Andrej wrote:
Отзываюсь. У меня Transit XV, покупать NXT пока что не вижу смысла, так как все-таки не очень мног� Konstantin Chernoukhov Mar 25, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Немного отклоняясь от темы [quote]Boris Kimel wrote:
А чем плох Transit XV?[/quote]
Например, в нем нет возможности (если я, конечно, не ошибаюсь: бы Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Возвращаясь к исходному вопросу Люди, так а что же с Мемоку? Тоже не берет Автокад? Дежавю, как я понял, нет. Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Нюансы есть, но... [quote]Nadezhda & Vatslav Yehurnovy wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
не хочется использовать промежуточную ступень. Все Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Ау! Насколько помню, новый Транзит есть у Андрея (Andrej) из Питера. Хотелось бы уточнить по поводу цен: неуж� Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Как все сложно [quote]Boris Kimel wrote:
Тоже работает с DXF-файлами из AutoCAD до 2004 версии включительно. Во всяком случае таковы � Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Это понятно [quote]Boris Kimel wrote:
Этот формат не документируется разработчиком, и мне представляется, что ни один прои Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Пока проблем нет [quote]Victor Sidelnikov wrote:
Да и, честно говоря, цена несколько высоковата, рекомендую купить TranslateCAD.
Стоит к� Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Пока да [quote]Boris Kimel wrote:
Он прекрасно работает с DXF. Или я чего-то не понял? [/quote]
Максимальная версия Автока� Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Автокад: Транзит, Мемоку, Дежавю Господа, подскажите, пожалуйста, работает ли с файлами Автокада (DXF, DWG) Мемоку или Дежавю? У меня сейча Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2011 Russian Движения на рынке переводов Я немного о другом [quote]Oleg Osipov wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
не могли бы вы снизить цену на 25%, и мы тогда просто будем непре� Konstantin Chernoukhov Nov 22, 2010 Russian Движения на рынке переводов Возобновляя тему... Что-то давно никто сюда ничего не писал. Какие нынче наблюдения, коллеги, по поводу поставленных Олег Konstantin Chernoukhov Nov 22, 2010 Russian Поддержим Максима Козуба Максим, надеюсь, у Вас уже все в порядке! Крепкого Вам здоровья! А как дела у Сергея? Konstantin Chernoukhov Nov 22, 2010 Russian AutoCAD для чайников Работа с блоками [quote]Sergei Tumanov wrote:
Если, как сказано выше, макрос вставит переведенный текст с легким нарушением, то для< Konstantin Chernoukhov Nov 22, 2010 Russian Зачем густым ресницам тушь? Смотря какой контекст [quote]Leanida wrote:
[quote]Vitali Stanisheuski wrote:
Но все равно сформулировано как-то неказисто, что кажется, будто ме Konstantin Chernoukhov Aug 3, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП Спасибо, Алексей! [quote]Alexey Ivanov wrote:
Верен другой вариант: сумма в рублях (с округлением до ближайшего целого рубля) на д� Konstantin Chernoukhov May 19, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП Логично... [quote]Yury Rovnov wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
2. Далее. Если я продаю валюту со своего транзитного счета с зачи� Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП Вы догадливы [quote]Radian Yazynin wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
Вот почти и настало 30 апреля, пора идти в налоговую :)
[/quote]
А Вы н Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП О калькуляторе Ясно, Радиан, спасибо. Да, у меня - доходы без учета расходов, 6%.
Итак, прав ли я, что поступать надо сл� Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП И с рублевым? [quote]Radian Yazynin wrote:
На день поступления на транзитный счет с отражением курсовой разницы. [/quote]
То есть � Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП Спасибо, Радиан [quote]Radian Yazynin wrote:
Валюта, поступившая на транзитный счет, должны быть продана в обязательном порядке з� Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП А если... [quote]Radian Yazynin wrote:
На день поступления на транзитный счет с отражением курсовой разницы. [/quote]
То есть Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП А у Вас? Владимир, а что Вы думаете по поводу ответа уважаемой Натальи? Только огромная просьба - в стиле "для ос� Konstantin Chernoukhov Apr 30, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП На текущий? [quote]Vladimir Shelukhin wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
Если приходит платеж на валютный транзитный счет, и я деньги Konstantin Chernoukhov Apr 29, 2010 Russian Маленький вопрос по отчетности ИП Вот почти и настало 30 апреля, пора идти в налоговую :)
Маленький вопрос. Если приходит платеж на валю Konstantin Chernoukhov Apr 29, 2010 Russian .Net Framework и Synergy 2007 Да в то-то то и дело... [quote]Andrew Grishin wrote:
На днях столкнулся с такой же трудностью. Оказалось, что в моем компьютере имелись � Konstantin Chernoukhov Apr 23, 2010 Russian .Net Framework и Synergy 2007 Пожалуйста! :) [quote]Andrew_L wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
Подсказали в другом месте установить утилиту для удаления НЕТов: Konstantin Chernoukhov Apr 23, 2010 ProZ.com hosting Website page does not display correctly when using Internet Explorer 7 (Staff: checking) It was before [quote]Lucia wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
ProZ SiteCreator sign is not visible when using Internet Explorer 7 or 8. There is "x" instead it.
[/quote]
I am afraid Konstantin Chernoukhov Mar 25, 2010 ProZ.com hosting Website page does not display correctly when using Internet Explorer 7 (Staff: checking) Another problem ProZ SiteCreator sign is not visible when using Internet Explorer 7 or 8. There is "x" instead it. Konstantin Chernoukhov Mar 24, 2010 ProZ.com hosting Website page does not display correctly when using Internet Explorer 7 (Staff: checking) Hello everyone,
I just observed my Web site's section Colleagues&Partners at the page http://www.professional-translations-service.com/b lank_page.php is showed incorrectly while browsi Konstantin Chernoukhov Mar 23, 2010 Russian В какой банк податься? Ой... [quote]Rodion Shein wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
Не было больше расходов, не было! Никаких скрытых платежей. Почти Konstantin Chernoukhov Feb 23, 2010 Russian В какой банк податься? Интересно [quote]Andrej wrote:
Мне неоднократно хвалили ВЕФК и сам в него собираюсь. Банк санирован и за государственн Konstantin Chernoukhov Feb 23, 2010 Russian В какой банк податься? Был ноль [quote]Radian Yazynin wrote:
[quote]Konstantin Chernoukhov wrote:
Клиент-Банк стоит 0 р./мес. [/quote]
Это как в бесконечно изобретаемы� Konstantin Chernoukhov Feb 23, 2010 Russian В какой банк податься? Так и работаю [quote]Radian Yazynin wrote:
использования системы Клиент-Банк. Узнайте о тарифах - они могут быть меньше ведени Konstantin Chernoukhov Feb 22, 2010 Russian В какой банк податься? Ну это три :) [quote]Vadim Poguliaev wrote:
Расчетный, два валютных текущих, два валютных транзитных.
Примечательно, что че� Konstantin Chernoukhov Feb 22, 2010 Russian В какой банк податься? А Вы письмо получали? [quote]Vadim Poguliaev wrote:
Вряд ли 500 рублей за каждый счет, это 2500 получается. В любом случае, мелочь, хоть и не Konstantin Chernoukhov Feb 22, 2010 Russian В какой банк податься? Множить на три? [quote]Oleg Osipov wrote:
У меня в одном небольшом коммерческом банке подняли с 350 до 500р.
В ВТБ дела еще почище Konstantin Chernoukhov Feb 22, 2010 Russian В какой банк податься? Однако, грабят Итак, после почти года приятной работы с Абсолют-Банком (в Питере) произошло неприятное событие, а ве� Konstantin Chernoukhov Feb 22, 2010 Russian Перевод подзаголовка "Important!" в документации и софте Кстати, или не очень [quote]Enote wrote:
Но признаюсь, я в своих переводах мануалов никогда не употребляю повелительного наклонен� Konstantin Chernoukhov Feb 5, 2010 Russian Зачем густым ресницам тушь? Продолжим обзор Только что прибежал с кухни, и к компьютеру, чтобы не успел изгладиться в памяти очередной шедевр. Пр� Konstantin Chernoukhov Feb 2, 2010 Russian Зачем густым ресницам тушь? Понимаю, о чем Вы, но [quote]Larissa Ershova wrote:
Когда я переехала в Россию, то первые годы часто просто не совсем понимала, что мне Konstantin Chernoukhov Jan 29, 2010
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...