Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Lid sinds Apr '08

Werktalen:
Italiaans naar Engels

Availability today:
Meest van tijd beschikbaar (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Gina Ferlisi
25yr+ Finance, Legal,Tourism, Software

Lokale tijd: 11:20 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Engels Native in Engels, Italiaans Native in Italiaans
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
130 positive reviews
(3 unidentified)

10 ratings (4.80 avg. rating)

 Your feedback
What Gina Ferlisi is working on
info
Feb 27 (posted via ProZ.com):  I have finally finished working on a HUGE (500K) MTPE Software job after 2 months and now starting 13k E-learning course translation from English -Italian ...more, + 71 other entries »
Total word count: 979899

  Display standardized information
Bericht van de gebruiker
<b>Hard-working, self-motivated, with accuracy and fast turnaround times. Thanks for visiting my profile!! </b>
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Website localization, Subtitling
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Medisch: GezondheidszorgElektronica / elektrotechniek
Financieel-economisch (algemeen)Juridisch (algemeen)
IT (informatietechnologie)Telecom(municatie)
Toerisme & reizenMeubels / huishoudelijke apparaten

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarieven
Italiaans naar Engels - Tarieven: 0.04 - 0.06 EUR per woord / 16 - 30 EUR per uur

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 373, Vragen beantwoord: 320, Vragen gesteld: 310
Projectgeschiedenis 39 ingevoerde projecten    1 positieve reacties van opdrachtgevers    1 positieve reacties van collega's
ProjectdetailsProjectsamenvattingSamenwerking

Translation
Omvang: 0 days
Ingevuld: Aug 2009
Languages:
Engels naar Italiaans
ongoing collaboration for Diseny iPhone.com



Games / videospellen / computerspellen / casino
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 5 days
Ingevuld: Jun 2009
Languages:
Italiaans naar Engels
translation teology text -Apollinaris



Religie
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10000 words
Ingevuld: Jun 2009
Languages:
Engels naar Italiaans
website casino



Games / videospellen / computerspellen / casino
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Ingevuld: Jan 2009
Languages:
Engels naar Italiaans
BForex - website



Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10000 words
Ingevuld: Dec 2008
Languages:
Italiaans naar Engels
Medical reports - Novratis



Medisch: Geneesmiddelen, farmacie
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Ingevuld: Nov 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
Marketing medical project

9000w market resarch questionnaires about 'libido impairment'

Marketing en marktonderzoek, Medisch (algemeen)
positief
Unlisted info:  Geen commentaar.

Commentaar van collega's:

Olga Buongiorno: Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 150000 words
Ingevuld: Sep 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
Tourism website-Expedia-150,000 words

proofreading 150,000 tourism website -www.expedia.it

Toerisme & reizen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8000 words
Ingevuld: Sep 2008
Languages:
Italiaans naar Engels
Subtitiling - 65. Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica Venezia

65. Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica -subtitling QUESTI FANTASMI I MISTERI DI ROMA (1963) Libero Bizzarri, Luigi Di Gianni, Giuseppe Ferrara, Giulio Macchi, et al. (Italia, 98’, v.o. italiano,st. inglese )

Bioscoop, film, TV, toneel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 120 days
Ingevuld: Aug 2008
Languages:
Italiaans naar Engels
Real estate portal -www.casaveloce.eu

Collaboration with www.casaveloce.eu - portale immobiliare (Real Estate Portal)

Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 30000 days
Ingevuld: Jul 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
30000 words Inkjet Printer



Computers: Programma's
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 10000 words
Ingevuld: Jul 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
online videogame-master chess



Games / videospellen / computerspellen / casino
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 20000 words
Ingevuld: Jul 2008
Languages:
Italiaans naar Engels
20000 words toursim websites



Toerisme & reizen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Ingevuld: Jun 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
Videogame website-Fishlabs



Games / videospellen / computerspellen / casino
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10000 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
10.000 word website on sunglasses



Marketing en marktonderzoek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 42000 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
40000 word software dictionary

42000 w software dictionary for CEET.ce

Computers: Programma's
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 20000 words
Ingevuld: May 2008
Languages:
Engels naar Italiaans
Lavatice per vertri curvati



Techniek: Industrieel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 10000 pages
Languages:
Italiaans naar Engels
tourism portal

www.inyourlife.com -ongoing collaboration since 2005 , translate all the hotels ecc on the website, also websites fo their websgency.

Toerisme & reizen
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Languages:
Engels naar Italiaans
25000 website -Forex _Financial

Website for DG Global on forex-www.BFOREX.com

Financieel-economisch (algemeen)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 12000 words
Languages:
Italiaans naar Engels
12000 truck tire changer



Voertuigen / auto's & vrachtwagens
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Languages:

Italiaans naar Engels
Trenitalia -translations



Transport / vervoer / logistiek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8000 words
Languages:
Italiaans naar Engels
Easycad - software - 8000 words



Bouwkunde / civiele techniek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 20000 words
Languages:
Engels naar Italiaans
Skype - software - ongoing collboration



Computers: Programma's, IT (informatietechnologie), Internet, elektronische handel
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 20000 words
Languages:
Italiaans naar Engels
Finished translating a 10k financial statement, have reviewed 6 test translations for a big agencies and finished a small app too, now starting a new ongoing editing insurance job.



 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 6800 words
Languages:
Engels naar Italiaans
Translating 6000 words Technical Manual for a well-known car brand.



 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 8500 words
Languages:
Engels naar Italiaans
Just finished translating Easy NX Connect User's Guide : Fujitsu Italy



 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 15000 words
Languages:
Engels naar Italiaans
Marketing translations



 Geen commentaar.

Post-editing
Omvang: 85000 words
Languages:
Engels naar Italiaans
Ongoing MTPE -85k Just started an ongoing project again , working for one of my favourite agency



 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 200000 words
Languages:
Engels naar Italiaans
I am working on a big gaming project and board game



 Geen commentaar.

Post-editing
Omvang: 0 words
Languages:
Engels naar Italiaans
I have finally finished working on a HUGE (500K) MTPE Software job after 2 months and now starting 13k E-learning course translation from English -Italian



, ,
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Languages:
Italiaans naar Engels
Telecom ALADINO WAKEUP MANUAL

Telecom Italia- Aladino Wakeup - 91page manuali on cordless phone- agency NU fantex.com

Telecom(municatie)
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 16000 words
Ingevuld: Mar 2008
Languages:
Italiaans naar Engels
16000 construction certifications



Bouwkunde / civiele techniek
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Languages:
Italiaans naar Engels
Artist website : http://www.luisadelcampana.com/

Artist website : http://www.luisadelcampana.com/

Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4000 words
Ingevuld: Feb 2008
Languages:
Italiaans naar Engels
reals estate website



Vastgoed
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 40 pages
Ingevuld: Dec 2007
Languages:
Italiaans naar Engels
40 page website for zp studio, Florence



Architectuur
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 0 days
Ingevuld: Dec 2007
Languages:
Italiaans naar Engels
4000 word coffee machine with trados



Meubels / huishoudelijke apparaten
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 4000 words
Ingevuld: Nov 2007
Languages:
Italiaans naar Engels
Winery website



Wijn / oenologie / wijnbouw
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 48000 words
Ingevuld: Oct 2007
Languages:
Italiaans naar Engels
Alignment for Comelit



Elektronica / elektrotechniek
 Geen commentaar.

Editing/proofreading
Omvang: 4000 words
Ingevuld: Sep 2007
Languages:
Italiaans naar Engels
Project Earth Charter



Milieu & ecologie
 Geen commentaar.

Translation
Omvang: 65 pages
Languages:
Italiaans naar Engels
www.esaote.com website revision translation



Medisch: Instrumenten
 Geen commentaar.


Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 16
Woordenlijsten automation, banking, business glossary, cookery, financial glossary, general, Legale, literature, medical, real estate

Vertaalopleiding Bachelor's degree - City University London
Ervaring Jaren vertaalervaring: 33. Geregistreerd op ProZ.com: May 2007. Lid sinds: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Engels (Institute of Translation and Interpreting)
Italiaans naar Engels (Institute of Translation and Interpreting)
Engels naar Italiaans (Institute of Translation and Interpreting)
Engels naar Italiaans (St Brelade's College )
Lidmaatschappen ITI, AITI, TTA
TeamsMy cooperation team, GBK video game and software specialists
Programma's Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Catalyst, Crowdin, DejaVu, Easyling, Frontpage, Helium, Idiom, Lingotek, Localizer, LocStudio, Lokalise, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Crowdin, MateCat, MemoQ, Memsource, office 365, Otis, smartcat, Trados 2017, Trados 2019, Trados workbench, XTM, Other CAT tool, Pairaphrase, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, ProZ.com Translation Center, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Swordfish, Trados Online Editor, Trados Studio, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TransSuite2000, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System


Website https://www.proz.com/translator/675086
Professionele procedures Gina Ferlisi onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

cvwtvk0xhrrmkufbn0hy.pngGina Ferlisi TM-Town Profile         

zqubo59rhyki8c2pmwh0.png


I am volunteering for  https://opensourcemedicalsupplies.org/volunteer-translators/ 



I am a bilingual Italian and English translator.



Currently, I have 25 years of translating experience, specializing in the following topics: web
sites and contracts of all types, travel, and hotels, Marketing,
 Business
translation, Financial documents, Software, IT, legal contracts and law acts.


I frequently collaborate with many multi-national corporations, law offices, accounting offices, film producers,
etc. Such working relationships enable my ability to handle specific information and language, including jargon, industry-specific terms, and diction.  I use Trados 2021,2019, Smartcat, Memsource, Matecat, MemoQ and XTM cat tools.



CAT TOOLS


  1. Trados Studio  2021,2019, 2017, 2015
  2. Tag Editor
  3. Smartcat
  4. Idiom
  5. MemoQ
  6. Dejà Vu
  7. Otis
  8. Memsource
  9. XTM
  10.  Wordbee
  11. Oneforma


Translation
of catalogues, sites, presentations and technical descriptions concerning:

• Photovoltaic and
wind-power plants

• Industrial and special waste processing

• Waste-to-energy incinerators

• Hydraulic and thermal hydraulic plants

• Thermodynamic solar power plants

• Biomass plants

Automotive
Translation Documents

  • Automotive
    technical books;

  • Industry
    manufacturer websites;

  • Design specifications for parts and finished products;

  • Service
    manuals;

  • Training guides and online courses;

  • Presentation
    catalogues;

  • Marketing
    materials and documents;


Electrical Engineering Translation Documents

  • Interfaces for TV sets, monitors and other video
    playback devices;

  • Interfaces
    for GPS devices;

  • Computer
    and peripheral interfaces;

  • Production
    procedures and instructions;

  • Web
    interfaces for support;

  • Service books for SMT (surface mounting
    technology) equipment;

·       User manuals and technical
product sheets;

 


FINANCIAL TRANSLATIONS
EXPERIENCE

Extensive experience translating all
types of financial documents, including:


Annual reports -also for RAI, Telecom and other important companies

SEC-required reports

Income statements

Balance Sheets

Cash Flow Statements

Auditor's reports

Government tax reports

Financial reporting guidelines

Business Plans

Prospectuses

Private and Public Offerings

Insurance related documents

Trading and Forex websites :  www.zulutrade.com , www.forex.com www.houbi.com , www.bitget.com 


EXPERIENCE AS A PROFESSIONAL TRANSLATOR ITALIAN-ENGLISH/ ENGLISH-ITALIAN


I have been
translating from Italian to English on a regular basis since 1985, both
freelance and for various translation agencies in Italy and abroad and many direct
clients.


My main areas of
expertise are:


  •          Tourism and travel
  •          Gaming, casino and betting websites
  •          Telecommunication and software
  •          Mechanical and technical manuals
  •    Financial(newspaper articles, press releases and
    financial statements) distributions contracts, trading and forex websites
  •          Publicity material, websites and commercial
    correspondence
  •          Food and cookery.
  •          Proofreading
  •          Casino and gaming
  •          Websites
  •          Marketing
  •         Mobile applications
  •         Software applications
  •       MTPE 


 


Published work:


  1. Articles for Espresso and Focus magazine –Italy for
    lingoexperts
  2.  Subtitles for the Venice film festival 2015
  3. Script for 3 films
  4. Press release for BBC news
  5. Press articles LG electronics
  6. Various website (list here below); total  80 websites
  7.  Publicity material and website for a shipping company,
    Ryan airlines website updates
  8. Proofreading www.alitalia.com
  9.  Website material for hotels and guesthouses; I am
    official translator for www.inyourlife.com
    and www.expedia.com and www.livemyhouse.com
  10. Travel guide of Florence
  11.  Press release for famous Electronic Company Samsung,
    Nokia  and LG
  12.  Telecom Phone Manual Aladino  20k
  13.  Telecom France Legal contracts 50k
  14.  Italian Law decree on the secrecy of state – 34 k
  15. GPDR privacy documents 15k
  16.  Editor/Translator for the English version of the book - Tui Na Book in collaboration with  Secondo Scarsella (Author), Ding Xiao-hong (Author)
    the book
    provide ample discussion and instruction in the methods of Chinese therapeutic massage.
  17.     Ongoing MTPE for  PACTERA,Aliexpress and Alibaba 


Technical translations


  1. LG
  2. Samsung
  3. Sony
  4. Saecco
  5. Telecom aladino
  6. Philipps
  7. Wifi
  8. Ninetnedo and playstation
  9. Application store-samsung
  10. iPhone application manual
  11. Robotic and automation
  12. Bosch



Gaming Casino and poker Translations


On going collaboration with LIDA –www. Sporting bet.
com -online casino and Bet24.com


  1. Online game 10000 words
  2. Proofreading 12000 words betting website
  3. Translation lottery gaming website 5000 words www.loto-dream.com
  4. www.Snai.it  updates on betting website
  5. www.chillipoker.com
  6. www.Casinoinlinea.it
  7. www.italiangambling
  8. Full Tilt poker - Casino online



Videogames and mobile games for children


Ongoing gaming collaboration with WWW.hi5.com (online videogames) and WWW.Disney.com (iphone mobile video games)


Mobile and video games


  1. Instruction leaflet and package for Wii Games and DS Lite, Nintendo and
    Playstation

    48000 words - online mobile
    Disney games (ongoing collaboration for iPhone Disney Game
  2. Organized Crimes
    Riding Academy game
    Creebie Nintendo game
    Atomic Bomberman game
    Zoo Chest - game
    G force - game
  3. Suoduku
    -game
  4. Mobile
    games  for private client -fishlabs. germany:
  5. Deep
  6. Galaxy On
    Fire
  7. Gladiator
  8. Burning
    tires
  9. Motoraver
  10. Planet
    riders
  11. Powerboat
    challenge
  12. Rally
    master
  13. Blades
    & magic
  14. Heli
    Strike
  15. Robot Alliance
  16. Tank Raid
  17. Penalty
    Cup
  18. Snowboard
    hero
  19. California Escapades
  20. Crowfall
  21. Gotham city
  22.  Age of Darkness
  23. Palia 


Tourism translator


Ongoing collaboration
with www.livemyhouse.com and www.inyourlife.com (English translator)


www.expedia.it , www.booking.com (Italian
translator)  - Tourism websites



 Some Projects

 50k Gaming MTPE   


400K Financial reports for Italian Oil company


500k MTPE - Financial banking material for international bank


150,000 words for digikey.com technical online manuals
and website


70,000 QAD software projects online in VPN


7,000 words Airline website


10,000 Marketing 
financial presentation for Alitalia


50,000 words online antivirus website data updates


158 pages revision for English medical book on
Oriental massages


10,000 words e-commerce workers sheet software


9000 words editing magazine articles


15,000 words Trenitalia updates documents


2000 words gaming online casino Bet24


35000 words Snai contract policy


8000 words QAD software updates string


60 ,000 words financial statements and Balance sheets
for private companies


45,000 words for Venza group USA online  catering software


6,000 words privacy policy bank of Italy


35000 words Chambers of commerce documents


Software strings 
5,600 words


Exporting catalogue 3500 words


2 small games for iPhone apps


3 tourism websites


80,000 words revision hotel website


25,000 words gaming revision for translate media


25,000 words legal contract


3000 words association presentation

Italian Law decree 124 –June2005  34000 words

GPDR privacy documents 15000 words


20k Mobile website translations https://www.smsapi.com/it


30k Tenders for parking meters


30k Isrealian tourism website


80k Forex websites  www.zulutradecom and www.forex.com





Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 436
PRO-niveau punten: 373


Belangrijkste talen (PRO)
Italiaans naar Engels244
Engels naar Italiaans125
Engels4
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Overig127
Techniek61
Juridisch / patenten56
Marktbewerking32
Medisch32
Punten in nog 4 velden >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Toerisme & reizen32
Juridisch (algemeen)31
Koken / culinair24
Medisch (algemeen)24
Marketing en marktonderzoek20
Overig20
Wijn / oenologie / wijnbouw14
Punten in nog 36 velden >

Alle verdiende punten bekijken >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects39
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation33
Editing/proofreading4
Post-editing2
Language pairs
Italiaans naar Engels20
Engels naar Italiaans19
2
Specialty fields
Games / videospellen / computerspellen / casino4
Toerisme & reizen3
Financieel-economisch (algemeen)2
Vastgoed2
Bouwkunde / civiele techniek2
Medisch: Geneesmiddelen, farmacie1
Meubels / huishoudelijke apparaten1
Elektronica / elektrotechniek1
Medisch: Instrumenten1
Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst1
Telecom(municatie)1
Voertuigen / auto's & vrachtwagens1
Transport / vervoer / logistiek1
IT (informatietechnologie)1
Internet, elektronische handel1
Other fields
Computers: Programma's3
3
Marketing en marktonderzoek2
Religie1
Medisch (algemeen)1
Bioscoop, film, TV, toneel1
Techniek: Industrieel1
Architectuur1
Wijn / oenologie / wijnbouw1
Milieu & ecologie1
Trefwoorden: tourism, italy, websites, children books, Accounting, Advertising / Public Relations, Agriculture, Anthropology, Architecture, Art. See more.tourism, italy, websites, children books, Accounting, Advertising / Public Relations, Agriculture, Anthropology, Architecture, Art, Arts & Crafts, Painting, Astronomy & Space, Automotive / Cars & Trucks, Aerospace / Aviation / Space, Biology (-tech, -chem, micro-), Botany, Business/Commerce (general), Medical: Cardiology, Chemistry; Chem Sci/Eng, Cinema, Film, TV, Drama, Computers: Hardware, Computers: Software, Computers: Systems, Networks, Building = Construction, Cooking / Culinary, Cosmetics, Beauty, Medical: Dentistry, Economics, Education / Pedagogy, Electronics / Elect Eng, Energy / Power Generation, Engineering (general), Engineering: Industrial, Environment & Ecology, Esoteric practices, Banking = Finance, Fisheries, Folklore, Food & Dairy, Forestry / Wood / Timber, Furniture / Household Appliances, Games / Video Games / Gaming / Casino, General / Conversation / Greetings / Letters, Genealogy, Geology, Geography, Government / Politics, History, Human Resources, IT (Information Technology), Insurance, International Org/Dev/Coop, Internet, e-Commerce, Investment / Securities, Contracts = Law: Contract, Law: Patents, Trademarks, Copyright, Law (general), Linguistics, Animal Husbandry = Livestock, Poetry & Literature, Management, Marketing / Market Research, Ceramics = Materials, Mathematics & Statistics, Engineering: Mechanical = Mechanics, DVDs = Media, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Health Care = Med: HC, Medical (general), Iron & Steel = Metallurgy, Metrology, Military / Defense, Gems, Precious Stones, Metals = Mining, Music, Engineering: Nuclear = Nuclear, Nutrition, Other, Paper / Paper Manufacturing, Oil & Gas = Petroleum, Philosophy, Graphic Arts = Photo/Imaging, Physics, Printing & Publishing, Psychology, Land = Real Estate, Religion, Retail, SAP, Science (general), Maritime = Ships, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Sports / Fitness / Recreation, Surveying, Law: Taxation & Customs, Communications = Telecommunications, Clothing = Textiles, Hotels = Tourism, Logistics = Transport, Wine / Oenology / Viticulture, Zoology, Computers (general), Slang, Names (personal, company), Archaeology, Idioms / Maxims / Sayings, Journalism, Manufacturing, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Automation & Robotics, Genetics, Patents jourisimi, editing. See less.




Profiel voor het laatst bijgewerkt
Feb 13



More translators and interpreters: Italiaans naar Engels   More language pairs