Elastic closure

Russian translation: эластичная застежка

14:59 Aug 23, 2017
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Elastic closure
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести.
Описание блокнота:

Rounded corners
Elastic closure

Спасибо!
Anastasya Okuneva
Russian Federation
Local time: 23:45
Russian translation:эластичная застежка
Explanation:
*
Selected response from:

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 00:45
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3эластичная застежка
Roman Karabaev
4 +1на резинке (закрывается на резинку)
Natalia Costello


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
elastic closure
эластичная застежка


Explanation:
*

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 00:45
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yana Bystrytskaya
2 mins
  -> Спасибо!

agree  Anastassiya Ushakova
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
elastic closure
на резинке (закрывается на резинку)


Explanation:
Блокнот на резинке. Как правило, резинка крепится на задней обложке . Чтобы закрыть блокнот, резинка натягивается на переднюю обложку или на пуговицу.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-08-23 18:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

Термин "Блокнот на резинке" встречается так же часто, как и "Блокнот с эластичной застежкой"

Natalia Costello
United States
Local time: 16:45
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadezhda Golubeva
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search