Mobile menu

Форуми, де відбувається обговорення питань галузі перекладу

Відкриті дискусії на теми, що стосуються письмового й усного перекладу, та локалізації

Розмістити нову тему    Відхилення від теми: Показано    Розмір шрифту: - / + 
 
Форум
Тема
Автор повідомлення
Відповіді
К-сть переглядів
Найновіше повідомлення
6
359
Natalie
10:46
N/A
01:19
2
130
11
513
Windows 10 v. Studio 2014/2015    (Перейти на сторінку 1, 2, 3... 4)
Roy Oestensen
Jun 5, 2015
51
19,445
Eugene Kuchynski
Jun 14, 2016
79
10,310
ma1cius
Jun 23
Hannah Keet
Jan 26, 2016
6
5,027
2
228
efiorini
Jun 23
8
591
1
254
Jared Tabor
ПЕРСОНАЛ САЙТУ
Jun 23
0
200
Jared Tabor
ПЕРСОНАЛ САЙТУ
Jun 23
2
243
Agency delaying payment - What can I do?    (Перейти на сторінку 1... 2)
Sorana_M.
Jun 22
29
1,638
0
173
N/A
Jun 23
1
179
3
312
N/A
Jun 18
18
1,124
Chris S
Jun 23
3
321
neilmac
Jun 23
Sarah Downing
Mar 6, 2012
8
2,844
0
92
Myriam03
Jun 21
14
1,076
Advice for career change    (Перейти на сторінку 1... 2)
17
1,318
1
186
amioh
Jun 23
0
114
amioh
Jun 23
1
202
CJIoHuKu
Jun 23
6
433
Rita Pang
Jun 23
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Перейти на сторінку 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142... 143)
QHE
May 4, 2014
2,131
745,175
QHE
Jun 23
David Sch
Jun 22
5
257
David Sch
Jun 22
N/A
Apr 26
5
711
0
212
carolalt
Jun 22
0
205
carolalt
Jun 22
0
243
0
300
Logiciel de facturation obligatoire au 1er janvier 2018    (Перейти на сторінку 1... 2)
20
2,666
Michael Kazakov
Dec 14, 2016
7
915
Would you sign this?    (Перейти на сторінку 1... 2)
15
1,262
dbsfwr
Jun 14
28
1,828
Pay to receive work?    (Перейти на сторінку 1... 2)
Thayenga
Jun 17
18
1,860
Dallma
Jun 22
0
162
Dallma
Jun 22
Looking for freeware TBX editor    (Перейти на сторінку 1... 2)
Samuel Murray
Feb 18, 2004
28
35,169
nisha078
Jun 22
4
463
1
197
1
368
cgandia
Jun 19, 2009
7
4,076
N/A
Jun 14
2
341
Розмістити нову тему    Відхилення від теми: Показано    Розмір шрифту: - / + 

= Нові повідомлення з часу Вашого останнього візиту ( = Понад 15 повідомлень )
= Жодного нового повідомлення з часу Вашого останнього візиту. ( = Понад 15 повідомлень )
= Тема заблокована ( Не можна розміщати тут нові повідомлення )
 


Форуми, де відбувається обговорення питань галузі перекладу

Відкриті дискусії на теми, що стосуються письмового й усного перекладу, та локалізації

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Пошук терміну
  • Замовлення