всесвітня база перекладацьких послуг ProZ.com
 The translation workplace

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
  Forum  Topic  Poster Replies Views Latest post
Money matters  Invoicing from Germany to Switzerland Jonathan MacKerron
13:13
6 153 Jonathan MacKerron
14:17
Translator resources  What is the best CAT tool    (Go to page 1... 2) Alf Ivar Tronsmo
Nov 25
19 719 Kevin Lossner
14:00
Subtitling  [Subtitling Rates] per minute rates    (Go to page 1... 2) Karolis Butkevicius
Aug 6, 2006
21 5983 NathalieSchon
13:25
General technical issues  font/diacritic problem in ppt Dan Brennan
Nov 25
4 107 esperantisto
13:15
French  Les règles d’or du sous-titrage    (Go to page 1... 2) Soizic CiFuentes
Nov 30, 2005
15 5028 NathalieSchon
13:14
2009 Regional Conference - Austria  Good news from the EU-Commission? Norbert Reiter
08:30
2 304 Tim Drayton
12:42
Professional development  Conference for the presentation of the Study on the size of the language industry in the EU Cristiana Coblis
12:29
0 90 Cristiana Coblis
12:29
Off topic  Happy Thanksgiving! lee roth
09:08
2 147 PRAKAASH
12:28
Romanian  Recomandări emisiuni TV , dicţionare, articole pentru traducători    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46... 47) Lucian Alexandrescu
Jun 11, 2004
690 187975 Cristiana Coblis
12:25
Literature / Poetry  Translation is a collaborative rewrite in target language - how should I be listed? Grayson Morris
Nov 25
4 179 Grayson Morris
12:21
Business issues  translator blacklists    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Dan Brennan
Nov 23
107 5696 Dan Brennan
12:17
German  WIEN: Bürogemeinschat(en). Erfahrungsberichte Sébastien Guillardeau
00:43
1 93 Michaela Müller
12:14
Spanish  ¡Feliz día de Acción de Gracias! Rocio Barrientos
10:40
1 184 Alejandro Alcaraz Sintes
11:50
Italian  INFO: Master Farum - Università di Genova Silvina Dell'Isola Urdiales
11:40
0 100 Silvina Dell'Isola Urdiales
11:40
Translation in the UK  Tariffs and rates: how to do it? lauranicosia
Nov 25
5 380 Tim Drayton
11:26
SDL Trados support  Unwanted bold text in Trados with Word Annika Hedqvist
Apr 24
9 694 Patrick Stenson
11:13
Speech recognition  Discounts for ProZ.com users on Dragon Naturally Speaking    (Go to page 1... 2) Drew MacFadyen
SITE STAFF
Apr 28
18 1684 Alex Lago
11:10
German  650 Zeilen beglaubigt, bis morgen, 225 Euro Susanne+Wilfried Oppermann
Nov 25
10 531 Laurent KRAULAND
10:53
German  SDL TRADOS TagEditor Zieltext speichern unter ... Carmen Pralow
09:36
3 93 Jerzy Czopik
10:39
KudoZ  Replace “Agree/Disagree” with “Correct/Wrong” in Kudoz    (Go to page 1... 2) Robert Forstag
Nov 17
20 1046 DZiW
10:33
French  Un diplôme en traduction est-il nécessaire? B&D
Nov 25
4 395 Eric Hahn
10:16
Polish  Tłumaczenia list dialogowych - jak zacząć? Iresia
Nov 25
2 165 Iresia
10:15
SDL Trados support  Trados 2009 - format change case as quick insert Kathleen Misson
07:41
4 94 William [Bill] Gray
10:06
Internet for translators  Anyone else got Google Wave invite?    (Go to page 1... 2) Jabberwock
Nov 7
27 1663 Dallas Cao
10:04
Romanian  Ajutaţi-mă să devin membru Monica Contolencu
Nov 25
12 247 Monica Contolencu
10:01
SDL Trados support  Reviewing all but 100% matches in TagEditor Izumi Shigematsu
06:51
1 114 Celine Gras
10:00
French  Dictionnaire anglais/français spécialisé mandorliina
Nov 25
3 208 Ihatetrados
09:43
Machine Translation (MT)  GT4T    (Go to page 1... 2) lizette britz
Nov 20
17 724 Dallas Cao
09:39
SDL Trados support  My first project in SDL Studio 2009 (Trados)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5... 6) Marinus Vesseur
Nov 2
80 3305 Ralf Lemster
09:10
Spanish  ¿Traducir un lectorado por 0,02 euro/palabra? Carmen Álvarez
00:22
4 259 Pablo Bouvier
09:02
French  Création d'une mission pour le développement des professions libérales en France Paul VALET
Nov 9
5 604 TTV
08:44
Right-to-left language technical forum  Using Indesign problem in ME languages Tamer Mekhimar
Apr 29
3 646 J-a-n S-ndstr-m
08:10
Croatian  Translation Office 3000 ver. 9.0 Dubravka Hrastovec
Nov 17
3 274 Ivana Bjelac
07:40
Smart shoppers  FREE Alchemy PUBLISHER 2.5 - for attendees at Virtual Conference    (Go to page 1, 2... 3) Drew MacFadyen
SITE STAFF
Sep 8
42 3981 Sylvie Eschkotte
07:36
Ukrainian  "Перлиста" рідна мова    (Go to page 1... 2) Voloshka
Jul 21, 2006
19 1768 Jarema
07:32
Russian  Indemnity и alleged breach в условиях договора на перевод    (Go to page 1... 2) Yury Rovnov
Nov 25
15 455 Yury Rovnov
07:12
Interpreting  Oral Proficiency Interview Anait
Nov 24
11 368 Anait
07:11
Italian  Tariffe differenziate in Trados Flora Iacoponi, DipTransIoL, MIL
Aug 31, 2003
6 1160 Giuliana Buscaglione
06:57
Russian  Перевод EXE и DLL в ТРАДОСе    (Go to page 1... 2) Nikolai Muraviev
Jun 18
18 1174 Nikolai Muraviev
06:37
Ukrainian  Українська російська    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Olga and Igor Lukyanov
Sep 26, 2007
119 12840 Jarema
05:10
Money matters  Bank transfer / e-payment fees... charged to the translator? Juan González
Nov 25
8 322 Nicole Schnell
02:34
2009 Regional Conference - France  Bonnes raisons de participer au congrès à Nice / Good reasons to attend the ProZ.com Conference John Di Rico
Oct 13
11 776 Giulia Barontini
02:28
Russian  Как назвать страничку-ваш выбор A_Fangrath
Nov 24
7 376 Dmitrie Highduke
02:10
Danish  Korrektur - hvor meget bør man rette? Pernille Kock
Oct 2
12 555 Jeanette Brammer
01:11
Turkish  siyasi terimler sözlüğü Cryogenix
00:43
0 120 Cryogenix
00:43
Wordfast support  How should Russian to English segment length be set up in Wordfast Classic? Chris Lovelace
00:35
1 104 Chris Lovelace
00:37
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Go to page 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
28 4400 Jeff Allen
Nov 25
Wordfast support  delimiters disappear Laura Diel
Nov 23
3 174 Clinton Muoto
Nov 25
Polish  Polish diacritics and powerpoint Dan Brennan
Nov 25
5 141 Dr G. Palka
Nov 25
Linux OS / Free software  News on my work about getting Trados running on Wine Yolande Haneder
Aug 24, 2007
8 2719 juan_macar
Nov 25
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization